São todas as quintas de noite depois das notícias locais. | Open Subtitles | و انه يعرض كل يوم خميس بعد الاخبار المحليه |
"Todas as quintas as 20h depois das noticias locais. Eu não estou me enchendo de ácido. " | Open Subtitles | و انه يعرض كل يوم خميس بعد الاخبار المحليه , و انا لا استخدم المخدرات |
Eu tenho um tio, um tipo solitário. À quinta-feira recebe a pensão. | Open Subtitles | لدى عم, رجل وحيد تتعطل قدرته على العمل كل ليلة خميس |
De agora em diante, só vou vender bebidas quinta-feira sim, quinta-feira não. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً أنا فقط أقوم ببيع المشروب كل يوم خميس |
Todas as quintas-feiras faz exercícios, arranja as unhas e vai ao cinema. | Open Subtitles | كل خميس تذهب للتمرين ثم تصفف شعرها و تذهب لدار السينما |
Quando cheguei a Nova Iorque, ia lá todas as quintas-feiras à noite. | Open Subtitles | عندما اتيت الى نيويورك اعتدت على الذهاب الى هناك كل خميس |
Eu a vejo todas as quintas no meu açougue... e gosto muito dela. | Open Subtitles | أراها كل خميس في الجزار ولقد تركت انطباعا جيدا علي |
Todas as quintas, com uns antigos colegas. | Open Subtitles | نحن نلعب بشكلٍ دوريّ كلّ يوم خميس أنا مع بعض أصدقاء المدرسة |
- Revejo a minha agenda todas as quintas à noite. É a minha boa acção desta semana. | Open Subtitles | انا ادقق جدول اعمالي كل خميس هو عملي من الصدقه هذا الاسبوع |
Todas as quintas, às 21h ou 21h15. Pensa bem. | Open Subtitles | كل ليلة خميس حوالي الساعة التاسعة أو التاسعة والربع |
Todas as quintas feiras são servidos peixes em vias de extinção. | Open Subtitles | كل خميس نأكل القاروس رغم أنه مهدد بالإنقراض |
Escolham uma quinta-feira por mês, partam esse dia ao meio e, digamos, só a parte da tarde... | TED | ماذا عن اختيار خميس واحد مرة واحدة فقط في الشهر وقطع ذلك اليوم في منتصفه و قول مساء الخير .. سأجعل ذلك سهلا. |
Mas hoje é quinta-feira e o jardineiro corta a relva à quinta-feira. | Open Subtitles | لكن اليوم خميس والعامل يقطع العشب يوم الخميس |
Na primeira quinta-feira de cada mês, aquele porco gordo vai até Vegas... | Open Subtitles | أول خميس من كل شهر, الخنزير الكبير يذهب إلى فيجاس |
Eu celebro missa todas noites de quinta-feira, às 7 horas. | Open Subtitles | أنا أقيم قداس كل ليلة خميس الساعة السابعة |
Lembrem-lhes que poderão visitar-vos na primeira e terceira quinta-feira de cada mês. | Open Subtitles | ذكروهم أنه يمكنهم زيارتكم في أول و ثالث خميس من كل شهر |
O Ruiz usou o cartão de crédito num parquímetro de uma igreja todas as quintas-feiras durante três anos. | Open Subtitles | رويز كان يستخدم بطاقته الحسابيه للدفع لموقف سيارات بخارج كنيسه كل يوم خميس منذ ثلاث سنوات |
Há sete meses que o vejo todas as quintas-feiras. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب لرؤيته كل يوم خميس لمدة سبعة أشهر. |
Todas as quintas-feiras à noite vou para a tasca jogar copas. | Open Subtitles | كل يوم خميس ليلا أتمشي إلى المنتجع لالعب هارت |
Oito anos, todas as quintas-feiras, noite de vídeo, e esqueceste-te? | Open Subtitles | ثماني سنوات كلّ يوم خميس نقيم ليلة الفيديو، وأنت تنسى ؟ |
Terá folga às quintas e quinzenalmente aos domingos. | Open Subtitles | ستحصل عليها كل يوم خميس .. وستحصل على إجازة كل يوم أحد |
Ele vem jogar às quintas-feiras no seu dia de folga. | Open Subtitles | لديه لعبة رباعية دائمة كل خميس في يوم عطلته |
Então todas as quintas-feira às 16h00, ela vai ao clube... e joga ténis com a Betty mamalhuda. | Open Subtitles | و كل خميس الساعة الرابعة , تذهب إلى نادي البلد و تلعب التنس مع مضارب التنس الكبيرة هناك |