O gozo que ele sente ao matá-la é enviado para ela, aumentando-lhe o medo, que, por sua vez, intensifica o gozo dele. | Open Subtitles | الإثارة هي، بينما هو يقتلها وترسل لها يزيد من نسبة خوفها والتي بدوره يعزز نسبة شهوته |
Quer dizer, ela tem uma voz tão boa, e eu pensei que talvez a pudesse ajudar a ultrapassar o medo dela, sabes... | Open Subtitles | أقصد ، أن لديها صوتاً رائعاً للغناء و ظننت أنه ربما أستطيع أن أساعدها .. في التخلص من خوفها ، تعلمين |
O seu medo e covardia levaram-na directo ao assassínio de um verdadeiro grande líder. | Open Subtitles | لقد كان خوفها وجُبنها ما أدى مباشرة لقتل قائدة عظيمة بحق |
E a Hope enfrentou corajosamente o seu medo de fontes e germes mas apanhou um caso grave de gripe suína. | Open Subtitles | وهوب تفوقت على خوفها من الجراثيم والبكتريا ¶ فتاة مجنونة ¶ ¶ فتااااااااااة مجنونة ¶ |
A partir daí, ela jurou superar os seus medos, e em vez disso, confiar em antibióticos e médicos giros. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت اقسمت ان تدبل خوفها القديم ووضعت كل ثقتها بالمضادات الحيوية والاطباء |
o medo de andar de avião explicará o enfarte. | Open Subtitles | خوفها من الطائرات قد يفسر سبب تعرّضها لسكتة قلبية. |
Quem ia dizer que era preciso o medo da morte para sermos cordiais um com o outro? | Open Subtitles | مَن كان يعلم بأن خوفها من الموت الوشيك سيجعلنا ودودين مع بعضنا البعض؟ |
Plantaste-a na banheira da Lola para a convenceres a casar-se contigo. o medo dela por mim até te ajudou a conquistá-la. Admite, Stephan. | Open Subtitles | وضعته في حمام لولـــلا لتخيفها حتى تتزوج منك. خوفها مني في الواقع ساعدك للتزوج منها. |
o medo que ela me tem ajudou-vos a conquistá-la. | Open Subtitles | في الواقع خوفها مني هو ماجعلها تخنع لك. |
Samantha enfrentou o medo de a comida estragar seu corpo. | Open Subtitles | واجهت (سامانثا) خوفها مم يفعله الطعام الحقيقي بجسدها المثالي |
- Ela estava a sofrer e eu partilhava o medo dela. | Open Subtitles | حسناً,هي كانت تعاني و أنا شاركت خوفها |
Acha que o seu medo era verdadeiro? | Open Subtitles | هل تعتقد ان خوفها كان حقيقيا ؟ |
Agora que curei a Lady do seu medo do desconhecido, estou a trabalhar no seu medo irracional de perder as pessoas que ama. | Open Subtitles | الآن بما أنني عالجت (ليدي) من خوفها من المجهول.. أعمل على خوفها الباطني لخسران الأحباء |
Miranda confrontou seu medo da verdade. | Open Subtitles | واجهت (ميراندا) خوفها من معرفة الحقيقة |
Aproveitaste-te dos medos dela, e da confiança desta família. | Open Subtitles | لقد استغليت خوفها وثقة عائلتها. |
Mas seus medos vencerá | Open Subtitles | لكن ستتغلب على خوفها |
Dúvidas. medos, - Os seus sonhos... - Sim. | Open Subtitles | شكوكها, خوفها ,أحلامها أجل _ |