"خوفها" - Traduction Arabe en Portugais

    • o medo
        
    • seu medo
        
    • medos
        
    • medo dela
        
    O gozo que ele sente ao matá-la é enviado para ela, aumentando-lhe o medo, que, por sua vez, intensifica o gozo dele. Open Subtitles الإثارة هي، بينما هو يقتلها وترسل لها يزيد من نسبة خوفها والتي بدوره يعزز نسبة شهوته
    Quer dizer, ela tem uma voz tão boa, e eu pensei que talvez a pudesse ajudar a ultrapassar o medo dela, sabes... Open Subtitles أقصد ، أن لديها صوتاً رائعاً للغناء و ظننت أنه ربما أستطيع أن أساعدها .. في التخلص من خوفها ، تعلمين
    O seu medo e covardia levaram-na directo ao assassínio de um verdadeiro grande líder. Open Subtitles لقد كان خوفها وجُبنها ما أدى مباشرة لقتل قائدة عظيمة بحق
    E a Hope enfrentou corajosamente o seu medo de fontes e germes mas apanhou um caso grave de gripe suína. Open Subtitles وهوب تفوقت على خوفها من الجراثيم والبكتريا ¶ فتاة مجنونة ¶ ¶ فتااااااااااة مجنونة ¶
    A partir daí, ela jurou superar os seus medos, e em vez disso, confiar em antibióticos e médicos giros. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت اقسمت ان تدبل خوفها القديم ووضعت كل ثقتها بالمضادات الحيوية والاطباء
    o medo de andar de avião explicará o enfarte. Open Subtitles خوفها من الطائرات قد يفسر سبب تعرّضها لسكتة قلبية.
    Quem ia dizer que era preciso o medo da morte para sermos cordiais um com o outro? Open Subtitles مَن كان يعلم بأن خوفها من الموت الوشيك سيجعلنا ودودين مع بعضنا البعض؟
    Plantaste-a na banheira da Lola para a convenceres a casar-se contigo. o medo dela por mim até te ajudou a conquistá-la. Admite, Stephan. Open Subtitles وضعته في حمام لولـــلا لتخيفها حتى تتزوج منك. خوفها مني في الواقع ساعدك للتزوج منها.
    o medo que ela me tem ajudou-vos a conquistá-la. Open Subtitles في الواقع خوفها مني هو ماجعلها تخنع لك.
    Samantha enfrentou o medo de a comida estragar seu corpo. Open Subtitles واجهت (سامانثا) خوفها مم يفعله الطعام الحقيقي بجسدها المثالي
    - Ela estava a sofrer e eu partilhava o medo dela. Open Subtitles حسناً,هي كانت تعاني و أنا شاركت خوفها
    Acha que o seu medo era verdadeiro? Open Subtitles هل تعتقد ان خوفها كان حقيقيا ؟
    Agora que curei a Lady do seu medo do desconhecido, estou a trabalhar no seu medo irracional de perder as pessoas que ama. Open Subtitles الآن بما أنني عالجت (ليدي) من خوفها من المجهول.. أعمل على خوفها الباطني لخسران الأحباء
    Miranda confrontou seu medo da verdade. Open Subtitles واجهت (ميراندا) خوفها من معرفة الحقيقة
    Aproveitaste-te dos medos dela, e da confiança desta família. Open Subtitles لقد استغليت خوفها وثقة عائلتها.
    Mas seus medos vencerá Open Subtitles لكن ستتغلب على خوفها
    Dúvidas. medos, - Os seus sonhos... - Sim. Open Subtitles شكوكها, خوفها ,أحلامها أجل _

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus