Sabes que mais, uma pessoa quer praticar o bem, quer ser boa pessoa, mas isto é pedir demasiado. | Open Subtitles | تحاول أن تفعل خيراً تريد أن تكون شخصاً صالحاً، لكنهم يسألونك الشيء الكثير |
É bom que descubra para que o utilizaram os ladrões, não parece ter sido coisa boa. | Open Subtitles | عليك أن تعرف غاية اللصوص من إستعمالها لأنها لا تبدو خيراً على الإطلاق |
Fiz mais algumas leituras e não tenho boas notícias. | Open Subtitles | قرأت المزيد من البيانات ولا يبشر الأمر خيراً |
Não peço paz no fim dos meus dias quando já não tenho vida para viver nem mais boas acções para fazer, a não ser hoje. | Open Subtitles | لن أفعل خيراً فى آخر أيام حياتى لأنى ليس لدى بقية فى الحياة لأعيشها ولا جيداً لأفعل لكن اليوم |
Ainda bem que estou de saída, assim não tens acabar a minha reunião mais cedo por causa de uma estrela da pop. | Open Subtitles | خيراً عملت بالرحيل، تفادياً قطعك مقابلتي لأجل مغنية |
Ele tira-me uma foto e mostra aos amigos ricos que fez alguma coisa de bom. | Open Subtitles | ليأخذ صورةً معي ويُري أصدقائه الأثرياء أنه يفعل خيراً |
Mas não sei, talvez seja bom para ele, sabes, aprender a virar-se sozinho...? | Open Subtitles | ولكنّني لا أعرف، لعله سيكون خيراً له، تعرف، أن يتعلّم الحياة باستقلاليّة؟ |
É uma coisa boa para todos e certamente mais importante que o seu desejo de vingança. | Open Subtitles | هذا يجعلها خيراً بذاتها وبالتأكيد أهم من رغبتك بالثأر |
A ser verdade isto do homem-lobo, já vi filmes de sobra para saber que não é coisa boa. | Open Subtitles | لو أمور "الرجل الذئب" هذهِ حقيقية، فقد شاهدتُ ما يكفي من أفلام، لأدرك أنّها ليست خيراً. |
Essa sua obsessão, não é nada boa para a sua, já debilitada, saúde. | Open Subtitles | هذا الهوس خاصتكَ، لا يمكنُ أن يكونَ خيراً. خاصة على صحتكِ المتدهورة مسبقاً |
Bem, a boa notícia é que o algemaste a um cano lá em baixo, nos esgotos, certo? | Open Subtitles | ما يبشر خيراً هو عثورك عليه مكبلاً بأنبوب في أعماق المجاري، صحيح؟ |
Qualquer coisa que os faça tomar ar fresco, é uma boa idéia. | Open Subtitles | أي شيء يخرجهم إلى الهواء الطلق هو خيراً |
Bem, cavalheiros, tenho a certeza que o nosso doutor tem boas intenções. | Open Subtitles | حسنٌ أيها السادة، أنا متأكد أن طبيبنا البارع ينوي خيراً |
Acredite quando Ihe digo, eu sei que este homem não anda a preparar coisas boas. | Open Subtitles | صدقينى عندما أخبرك أن هذا الشخص لا يضمر خيراً. |
Tinha boas intenções. Sabia que estavas sozinho. | Open Subtitles | كنت اقصد خيراً, اعرف انك وحيداً |
Eles são nossos amigos. Eles têm boas intenções. | Open Subtitles | انهم أصدقائنا يا "شريك" و كلهم يقصدون لنا خيراً |
Brad, meu querido, sei que tens boas intenções, mas não quero viver aqui. | Open Subtitles | براد" حبيبي" أعرف أن تنوي خيراً لكني لا اُريد العيش هنا إنه قريب من منزل والدتك |
Ainda bem. | Open Subtitles | لا ؟ خيراً تعمل |
Ainda bem que chegaram agora. | Open Subtitles | خيراً فعلت لحضورك |
Se mudares de ideias, serás bem recebido aqui e poderás fazer o bem. | Open Subtitles | وإن أنتَ غيّرتَ رأيكَ، فأنتَ مرحّب بك هنا لتصنع خيراً فعليّاً |
De facto, começo a pensar que houve muito de bom que ganhei com essa experiência. | Open Subtitles | في الحقيقة،بدأت بلإعتِقاد ان خيراً كثيراً اتى مِن تلك التجربةِ. |
O que quer que esteja a ser planeado ali dentro, não é bom para mim. | Open Subtitles | أياً كان ما يخطط له بالداخل، أؤكد لكم أنه ليس خيراً لي |