ويكيبيديا

    "دائمًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sempre
        
    • permanente
        
    • nunca
        
    • tempo todo
        
    sempre pensara na surdez como uma doença. Aquelas pobres pessoas não conseguem ouvir. Faltava-lhes audição, o que poderíamos fazer por elas? TED لقد فكرت دائمًا بالصمم على أنه مرض. هؤلاء المساكين، لايستطيعون السمع. لا يسمعون، ما الذي نستطع أن نفعله لهم؟
    Quando somos discriminados, nem sempre podemos provar que estamos a ser discriminados. TED عندما تتعرض للتمييز، لا يمكنك دائمًا إثبات أنك كنت تتعرض للتمييز.
    Historicamente, quando vimos que a China fez estes investimentos em infraestruturas no estrangeiro, eles nem sempre foram "limpos". TED وتاريخيًا، عندما رأينا الصين تنفذ مثل هذه الاستثمارات في البنية التحتية بالخارج، لم تكن دائمًا نظيفة.
    Vendo a história em retrospetiva, o que é quase sempre inexplicável e indesculpável, é a simples falta de compaixão. TED أتعلم، من خلال الإدراك المتأخر للتاريخ، الشيء الذي دائمًا لا يفسّر ولا يغتفر هو الفشل بمجرد التعاطف.
    Veja bem, Jules, para compreender esta extraordinária desfloração por correspondência, é preciso ter conhecido a violência da guerra nas trincheiras, essa espécie de loucura colectiva e essa presença permanente da morte. Open Subtitles هذه القضية المجنونة بالمراسلة يمكن أن توجد فقط في عنف حرب الخنادق مع وجود الموت بالقرب دائمًا
    É curioso que obtenho sempre as mesmas três respostas. TED الغريب، أنني دائمًا أحصل على نفس الأجوبة الثلاثة.
    Prever onde vão aterrar exige cálculos extensos alimentados por medições que nem sempre têm uma resposta precisa. TED فالتنبؤ بالمكان الذي ستهبط فيه يتطلب حسابات ضخمة تعتمد على نتائج حسابات ليست دقيقة دائمًا.
    Nem sempre impedirá que adoeçamos mas não é esse o seu objetivo. TED لن تمنعك دائمًا من الإصابة بالمرض، ولكن هذا ليس الغرض منها.
    Mas foi sempre um sonho meu ensinar qualquer coisa. TED ولكن كان حلمي دائمًا أن أقوم بتدريس شيء.
    Devemos sempre assumir que alguém nosso querido pode estar em sofrimento apesar do que nos digam e de como se comportem. TED يجب علينا أن نفترض دائمًا بأن شخصًا ما نحبه ربما قد يعاني، بغض النظر عما يقولون أو كيف يتصرفون.
    Está sempre a acumular-se ou a reduzir-se, numa área cívica. TED دائمًا إما أن تتراكم أو تتحلل في الساحة المدنية.
    Esta é uma previsão em que eu acerto sempre. TED وهذا شيء أستطيع التنبؤ به دائمًا بصورة صحيحة.
    Mas seis nódulos criarão sempre um triângulo azul ou um triângulo vermelho. TED لكن ست عقدات دائمًا ما سيتولّد عنها مثلث أزرق أو أحمر.
    Essas reflexões sobre o futuro eram-me sempre apresentadas como fazendo parte do sonho americano, mas sempre me pareceram o sonho de outra pessoa. TED وهذه التأملات المستقبلية كانت دائمًا تُعرض علي كجزء من الحلم الأمريكي، ولكن دائمًا ماكنت أشعر بأن هذا هو حلم شخص آخر
    A Autodestruição é a principal adversária do jogo e está sempre a tentar afogar-nos no oceano de lágrimas. TED وهو في الحقيقة الخِصم الرئيسي في تلك اللعبة، الذي يُحاول دائمًا إغراقك في محيطٍ من الدموع.
    Tu queres ser sempre a pessoa que vê o melhor nas pessoas. Open Subtitles أنت دائمًا تريد أن تكون الشخص الذي يرّ أفضل ما بالناس
    - Mas não havia outro caminho. - Há sempre outro. Open Subtitles نعم, لم يكن هناك مخرج أخر هناك دائمًا مخارج
    sempre busquei a unidade cristã... mas não ao custo da servidão. Open Subtitles لقد أردت دائمًا وحدة المسيحية، ولكن ليس على حساب العبودية.
    Sim, a Patty sempre teve olho para as bonitas. Open Subtitles نعم ، باتي دائمًا تضع اعينها على الجميلات
    Mais um mês e a falta de memória seria permanente. Open Subtitles إذا كنت استمريت في أخذها لشهر آخر، فإن فقدان الذاكرة كان سيصبح دائمًا
    Ele disse que a chave era que ele nunca punha açúcar no chá. TED لقد قال أن السر هو إنه دائمًا ما أحتسي الشاي بدون سكر.
    Ele está a mentir-lhe o tempo todo, mas pode ajudar-nos a impedi-lo. Open Subtitles إنه كان يكذب عليكِ دائمًا ولكن يُمكنك مساعدتنا لمنعه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد