Em tudo que fizeste por mim, Sir Thomas, Sempre foste bom e piedoso nas questões particulares e nos assuntos públicos. | Open Subtitles | في كل ماقمت به من أجلي سيد توماس لقد كُنت دائِما ًجيِداً وكرِيم |
Acredito que o mundo não estará Sempre repleto de ódio e conflitos, | Open Subtitles | أن أؤمِن أن الـ.. أن العالم لن يكون دائِما مليئاً بالكراهية والصراعات لو.. |
Sois incapaz de ser fiel, Charles, Sempre fostes. | Open Subtitles | لسَت قادِر عَلى الإخلاَص "تشارلز"، أنتَ دائِما بصحَبة النِساء |
Sempre fizestes boa figura na estacada. | Open Subtitles | تفعَل مابِوسعَك دائِما |
Sempre tem algo que dizer. | Open Subtitles | - لديهِ دائِما ما يَقولُه |
Sempre soubestes. | Open Subtitles | عَرفتَ دائِما |
Sempre a fazer o que o Jeremy pedia. | Open Subtitles | دائِما تفعل رغبات (جيرمي) |