ويكيبيديا

    "دالاي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Dalai
        
    Não se faz ioga no tapete do Dalai Lama. Open Subtitles أنت لا تمارسين اليوغا على حصيرة دالاي لاما
    O Dalai Lama disse um dia que o amor e o carinho são necessidades, não são um luxo. TED قال دالاي لاما ذات مرة أن الحب والتعاطف من ضروريات الحياة، وليسا من الكماليات.
    Embora deixassem o Dalai Lama como responsável, assumiram o controlo da região. Open Subtitles وبينما وجد "دالاي لاما" نفسه مسؤولاً، بسطوا نفوذهم على البلد بأكمله
    Embora deixassem o Dalai Lama como responsável, assumiram o controlo da região. Open Subtitles وبينما وجد "دالاي لاما" نفسه مسؤولاً، بسطوا نفوذهم على البلد بأكمله
    O livro desencadearia uma revolução no Oeste de África, seria banido pelo Vaticano, desiludido o Dalai Lama... e moldado a sexualidade de Frode, o filho mais velho de 12 anos de um chefe de pastelaria. Open Subtitles الكتاب الذي كان سيسبب ثورة في شرق افريقيا والذي منع من قبل الفاتيكان والذي حرّر دالاي لاما
    Quando foste Ministro da Defesa do anterior Dalai Lama quiseste reorganizar o Exército. Open Subtitles عندما أنت كُنْتَ وزيرَ الدفاع إلى دالاي لاما السابق... أردت أن تنظم الجيش.
    Rogamos ao Governo do Tibete que honre o nosso pedido e permita que o Dalai Lama atinja a maioridade politica. Open Subtitles نَسْألُ الحكومةَ التبتيةَ بتواضع لتَشريف طلبِنا... وتَركَ دالاي لاما أنجزْ أغلبيتَه السياسيةَ.
    Como assim, és como o Dalai Lama? Open Subtitles من جعلك الدالاي لاما؟ *دالاي لاما: هو القائد الديني الأعلى للبوذيين التبتيين.
    O chefe do Tibete é conhecido como Dalai Lama. Open Subtitles زعيم "التبت" يُعرف بـ"دالاي لاما"
    Em 1959, após uma revolta tibetana contra os chineses, o Dalai Lama viu-se obrigado a fugir para a Índia e vive no exílio desde então. Open Subtitles في عام 1959، بعد إنتفاضة شعب "التبت" ضد الصينيين، إضطر "دالاي لاما" للهروب إلى "الصين" للنجاة بحياته وعاش في المنفى منذ ذلك الوقت
    O chefe do Tibete é conhecido como Dalai Lama. Open Subtitles زعيم "التبت" يُعرف بـ"دالاي لاما"
    Em 1959, após uma revolta tibetana contra os chineses, o Dalai Lama viu-se obrigado a fugir para a Índia e vive no exílio desde então. Open Subtitles في عام 1959، بعد إنتفاضة شعب "التبت" ضد الصينيين، إضطر "دالاي لاما" للهروب إلى "الصين" للنجاة بحياته وعاش في المنفى منذ ذلك الوقت
    O Dalai Lama e todos os veneráveis detentores da fé desaparecerão e permanecerão anónimos." Open Subtitles دالاي لاما وكُلّ الحملة المحترمون للإيمانِ... سَيَختفي ويُصبحُ بلا اسمَ."
    Que Sua Santidade o Dalai Lama tenha uma longa vida. Open Subtitles يعيش دالاي لاما، قدسيته.
    Tens razão, Wesley. É igualzinho ao Dalai Lama. Open Subtitles أنت على حق , ويزلي "أنه يشبه"دالاي لاما
    A festa é para quem, é aqui para o Dalai Lama? Open Subtitles حسنا، لماذا هذه الحفلة من أجل الـ(دالاي لاما) هنا؟
    Mesmo que vocês vivam como o Dalai Lama, eles vão inventar coisas. Open Subtitles (وبطريقة ما ستجد نفسك تعيش مثل (دالاي لاما الدالاي لاما هو القائد الديني للبوذيين التبتيين *المترجم لاتختلط الأمور عليك
    Dificilmente o Dalai Lama será procurado por fazer parte da acção. Open Subtitles (دالاي لاما) بصعوبة يحاول ايجاد سلام في الحدث.
    E o Dalai Lama ofereceu um dos seus próprios médicos para cuidar do Michael enquanto aqui estiver. Open Subtitles والـ(دالاي لاما) أحد أطبائه ليحضر إلى (مايكل) أثناء تواجده هنا. دالايلاما: قائددينيبوذي
    Sim, mentir ao Toby é como mentir ao Dalai Lama. Open Subtitles الكذب على (توبي) مثل الكذب على "دالاي لاما".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد