ويكيبيديا

    "دة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto
        
    • isso
        
    Markway, se isto é a sua ideia de uma brincadeira... se isto é o que uma casa assombrada fez ao seu sentido de humor... Open Subtitles ماركواي؛ لو كانت هذه فكرتك علشان تنكت لو المعيشة في بيت مسكون حققلك دة
    Depende. Espero que isto não vá ser muito pessoal. Open Subtitles دة يَعتمدُ.سيدي، أَتمنّى بان هذا لن َيصْبَحُ شيء شخصيَ جداً.
    Não se mexam! Mortos ou vivos, levamos isto até ao fim. Continua. Open Subtitles لا أحدِ يتحرّك.هنَعْملُ دة حيّاً أو ميّتاَ.
    Tens só isso na ideia. isso é uma fixação, uma obcessão, sabes? Open Subtitles دة كُلّ الي بتُفكّرُ فيه هو تثبيت الوسواس تعرفْي ذلك؟
    isso deve explicar porque é que elas se fecham sozinhas. Open Subtitles و دة ممكن يفسر لية بيتقفلوا لوحديهم
    - É isso! - Era maravilhosamente realista. Open Subtitles هو دة كَانَ عِنْدَهُ أصالة رائعة
    - isto é um sedativo ligeiro. Open Subtitles دة لا شيء سوى مسكّن معتدل لتَهْدِئتك
    Esperei por isto toda a vida. Open Subtitles دة الي مستنياة طوال حياتي
    A chuva fez isto! Open Subtitles المطر عَمِلَ دة
    Vou dar uma limpeza a isto. Open Subtitles أنا هنضف الوساخة دة
    isto faz mesmo sentido. Open Subtitles الان دة مش مفهوم
    Podemos resolver isto. Open Subtitles هنعمل الشغل دة اوكي؟
    Tira isto. Open Subtitles اقلعي دة
    - isto desagrada-te? Open Subtitles دة بيُقرفُك؟
    Entrega-lhe isto. Open Subtitles أعطِيها دة
    isso era um amuleto. Open Subtitles دة مش عطر ذلك كَانَ سحر حظّ سعيدِ
    - Só porque o seu nome... - É isso! Open Subtitles ـ فقط لأنة اسمك ـ دة كلة
    Sim. O que é que isso tem a ver? Open Subtitles نعم؛ طب دة دخلة اية بيها؟
    isso é por estares a segurá-lo. Larga-o. Open Subtitles دة لانك ماسكاة إتركْية
    E isso. Vai, vai, vai. Open Subtitles هوة دة إذهبْ،اَذْهبُ،اذْهبُ.
    - isso não é nada seu. Open Subtitles سيدي، دة مش مثلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد