Markway, se isto é a sua ideia de uma brincadeira... se isto é o que uma casa assombrada fez ao seu sentido de humor... | Open Subtitles | ماركواي؛ لو كانت هذه فكرتك علشان تنكت لو المعيشة في بيت مسكون حققلك دة |
Depende. Espero que isto não vá ser muito pessoal. | Open Subtitles | دة يَعتمدُ.سيدي، أَتمنّى بان هذا لن َيصْبَحُ شيء شخصيَ جداً. |
Não se mexam! Mortos ou vivos, levamos isto até ao fim. Continua. | Open Subtitles | لا أحدِ يتحرّك.هنَعْملُ دة حيّاً أو ميّتاَ. |
Tens só isso na ideia. isso é uma fixação, uma obcessão, sabes? | Open Subtitles | دة كُلّ الي بتُفكّرُ فيه هو تثبيت الوسواس تعرفْي ذلك؟ |
isso deve explicar porque é que elas se fecham sozinhas. | Open Subtitles | و دة ممكن يفسر لية بيتقفلوا لوحديهم |
- É isso! - Era maravilhosamente realista. | Open Subtitles | هو دة كَانَ عِنْدَهُ أصالة رائعة |
- isto é um sedativo ligeiro. | Open Subtitles | دة لا شيء سوى مسكّن معتدل لتَهْدِئتك |
Esperei por isto toda a vida. | Open Subtitles | دة الي مستنياة طوال حياتي |
A chuva fez isto! | Open Subtitles | المطر عَمِلَ دة |
Vou dar uma limpeza a isto. | Open Subtitles | أنا هنضف الوساخة دة |
isto faz mesmo sentido. | Open Subtitles | الان دة مش مفهوم |
Podemos resolver isto. | Open Subtitles | هنعمل الشغل دة اوكي؟ |
Tira isto. | Open Subtitles | اقلعي دة |
- isto desagrada-te? | Open Subtitles | دة بيُقرفُك؟ |
Entrega-lhe isto. | Open Subtitles | أعطِيها دة |
isso era um amuleto. | Open Subtitles | دة مش عطر ذلك كَانَ سحر حظّ سعيدِ |
- Só porque o seu nome... - É isso! | Open Subtitles | ـ فقط لأنة اسمك ـ دة كلة |
Sim. O que é que isso tem a ver? | Open Subtitles | نعم؛ طب دة دخلة اية بيها؟ |
isso é por estares a segurá-lo. Larga-o. | Open Subtitles | دة لانك ماسكاة إتركْية |
E isso. Vai, vai, vai. | Open Subtitles | هوة دة إذهبْ،اَذْهبُ،اذْهبُ. |
- isso não é nada seu. | Open Subtitles | سيدي، دة مش مثلك. |