ويكيبيديا

    "دخولهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entrada
        
    • entram
        
    Não era permitida a entrada de seguranças. Sem exceção. Open Subtitles العملاء و الحراس لا يسمح دخولهم بلا استثناء
    O ponto de entrada parece ser aqui, perto de Croton Point. Open Subtitles ويبدو أن دخولهم كان من هنا بالقرب من نقطة كروتن
    Isto é a gravação da câmara de segurança, que captou a entrada. Open Subtitles نعم هذا فيديو المراقبة من عملية السرقة هذه الكاميرا كانت موجهة على دخولهم
    Temos outras pessoas que, praticamente, colapsam quando entram. Vemos isso, logo que entram. TED ولديك أشخاص اخرين ينهارون فعليا حين يدخلون، وبمجرد دخولهم تستطيع رؤية هذا الانهيار.
    Querido, estes homens estão sobre todas as pressões desde o dia em que entram até ao dia em que se aposentam. Open Subtitles يا عزيزي هؤلاء الرجال تحت كل أنواع الضغوط من يوم دخولهم حتى يوم تقاعدهم
    Estão a tentar localizar o ponto de entrada, mas não estão optimistas. Open Subtitles انهم يحاولون العثور على نقطة دخولهم لكنهم ليسوا متفائلين
    90 segundos entre a entrada e a saída dos assaltantes. Open Subtitles لقد أنهوا عملية دخولهم وخروجهم في خلال تسعون ثانيةٍ فقط
    É por isso que, nos teus sonhos é como se estivesses de pé na entrada... e as pessoas mortas e as recém-nascidas passassem por ti... e fossem contra ti enquanto entravam e saiam do mundo durante a noite. Open Subtitles لذلك تقف في أحلامك عند ذلك الباب، ويمرّ من أمامك الأموات والمواليد، ويتجلّون أمامك عند دخولهم وخروجهم من الحياة أثناء الليل
    - Forçaram a entrada? - Não, Majestade. Open Subtitles هل قاموا بكسر المكان عند دخولهم - لا، سيدي -
    Quando deram entrada nas instalações exteriores? Open Subtitles متى سجلوا دخولهم للمنشأة الخارجية؟
    Quando os primeiros exploradores chegaram ao sul gigantescas catedrais marcaram sua entrada num território desconhecido. Open Subtitles عندما توجه مستكشفي الأقطاب الأوائل نحو الجنوب... فإن كاتدرائيات عملاقة من الجليد... قد علمت دخولهم إلى منطقة لم تُضع على الخرائط.
    Não há registo da sua entrada no país. Open Subtitles لا سجل بخصوص دخولهم هذا البلد
    Esse será o ponto de entrada. Open Subtitles هذه هي نقطة دخولهم
    Eu trato de registar a entrada deles. Open Subtitles سأري أنهم وقعوا دخولهم
    Mas assim que entram na água, põem-se em guarda, e justificadamente. Open Subtitles ،لكن بمجرّد دخولهم الماء، فإنهم يحترسون لسبب وجيه
    Uma vez que entram, continuam a gastar. Open Subtitles وبمجرد دخولهم اليه، يقوموا بصرف المزيد من المال.
    Saíram para realizar diversas tarefas, e o ritmo a que se encontram, quando entram e saem do ninho determina ou influencia a decisão de cada formiga sobre onde ir e que tarefa realizar. TED فهم ذهبوا للخارج لأداء بعض المهام، ومعدل لقاءهم في حين دخولهم وخروجهم من مدخل العش فهم يحددون، ويتأثرون، كل نملة في حال الخروج تقرر أي مهمة سوف تأديها.
    E agora as patrulhas alfandegárias e de fronteiras estão a deter pessoas quando entram no país e a exigir as nossas senhas de acesso às redes sociais que lhes permitirá ver quem são os nossos amigos, o que dizemos e até a substituir-nos "online". TED والآن الجمارك والدوريات الحدودية توقف الأشخاص عند دخولهم البلاد وتطلب كلمات المرور لشبكاتنا الاجتماعية ما سيمكنهم من معرفة من هم أصدقاؤنا، وماذا نقول وحتى انتحال شخصياتنا على الانترنت.
    Infelizmente... o que quer que as toxinas apresentam na mordida... uma vez que entram na corrente sanguínea, já é tarde demais. Open Subtitles للأسف ... بعض السموم الموجودة في اللدغة ... بمجرد دخولهم في مجرى الدم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد