ويكيبيديا

    "درعاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escudo
        
    • armadura
        
    • colete
        
    As empresas foram criadas para limitar o risco financeiro, nunca se destinaram a ser usadas como um escudo moral. TED كانت تنشأ الشركات للحد من المخاطرة المالية ، لم تكن تهدف إلى أن تكون درعاً أخلاقيةً .
    O filho da puta usou a menina como escudo humano. Open Subtitles أتعرفين انه اتخذ من طفلة درعاً ضد الرصاص؟
    Muniu a Terra de um escudo magnético contra o perigoso vento solar. Open Subtitles أعطى الأرض درعاً مغناطيساً ضد الرياح الشمسية الخطرة.
    O alvo usa uma armadura e tem cibernética avançada. Open Subtitles هدفنا يرتدي درعاً واقياً للجسد ومُعزز بالأسلحة الآلية.
    Podia fazer uma armadura que nem daríeis por ela. Open Subtitles يمكننى أن أصنع لك درعاً لا تشعر حتى بأنك ترتديه
    Estou preocupado com essas partículas pode ser uma arma, um novo escudo ou uma armadura. Open Subtitles ينتابني القلق بشأن المادة الحبيبية التي يتحدثون عنها قد تكون سلاحاً، وقد تكون حجاباً أو درعاً
    Não só não tinhas um colete anti-bala, como levaste armas de fogo para um parque público. Open Subtitles ليس أنك كنت ترتدي درعاً فحسب، لكنك حملت سلاح ناري بحديقة عامة
    Estamos prestes a criar um exército que vai abalar o planeta e somos constantemente atrasados porque não consegue deter um soldado com um escudo! Open Subtitles نحن على مقربة من عمل سيقلب الكون رأساً على عقب، ونحنُ متأخرين بإستمرار، لأنّك لا تستطيع التفوّق على أحمق يحمل درعاً.
    Volta a pô-la. Farás um excelente escudo humano. Open Subtitles إرتديهامرةأخرى، ستكون درعاً بشرياً رائعاً
    Marcaram o território com um escudo protetor para bloquear a minha visão. Open Subtitles لست أدري، لقد قاموا بوضع درعاً حامياً حول مكانه، بغرض إعماء قدرتي على التبصر.
    Civismo em marcha providenciará um escudo que vos protegerá de todos os males. Open Subtitles والتربية الجيّدة سوف تمنحكم درعاً الذي يحميكم من أيّ أذى.
    Há 8 mil anos, a Patrulha da Noite fez um juramento de ser o escudo que protege os reinos dos homens. Open Subtitles طيلة 8 ألاف سنة، الحراسة الليلية حلفت قسماً لتكون درعاً لحماية مملكة الرجال
    Não consigo atingir o alvo. Ele tem uma espécie de escudo. Open Subtitles لا يمكنني الوصول، إنه يضع درعاً
    Deve estar a usar uma armadura por dentro desse blusão. Open Subtitles حتماً أنت ترتدي درعاً واقياً تحت هذه السترة.
    Fui atacado por um gigante de armadura que usava um cranio de urso. Isso deixou uma impressão. Open Subtitles لقد هاجمني عملاق يرتدي درعاً ويلبس قناعاً من جمجمة دب.
    É o equivalente sociopolítico de, digamos, uma armadura tecnológica. Open Subtitles لأنه لم تكن توجد فرصة ليؤذيكم أحد. إنها معادلة للقوى الإجتماعية والسياسية لنقل, إنها كانت درعاً للقوة حولك.
    Calculei que fosse cavaleiro porque tinha a armadura. Open Subtitles أتعلمين، اكتشفت أنّها كانت فارسة لأنّها كانت تضع درعاً.
    É feito de armadura, lantejoulas e joias partidas, e fui a primeira pessoa a usar armadura no Parlamento desde que Oliver Cromwell a baniu no século XVII. TED إنه مصنوع من درع وترتر ومجوهرات مكسورة وقد كنت أول شخص يرتدي درعاً في البرلمان منذ أن منع اوليفر كرومويل ذلك في القرن السابع عشر
    Tenho descoberto que a maldade leva uma grossa armadura. Open Subtitles لاحظت أن الشر يرتدي درعاً غليظة جداً
    Têm colete, Michael! Vamos, temos de ir. Open Subtitles إنهم يرتدون درعاً واقياً للرصاص يا "مايك"
    Estás a usar um colete? Open Subtitles هل ترتدين درعاً واقياً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد