Pode vir outro tipo amanhã. Talvez uma dúzia de outros. | Open Subtitles | ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين |
Ele veio ajudar-nos com um espião chinês que entrou com pistas de inteligência numa dúzia de cidades. | Open Subtitles | جاء ليساعدنا مع الجاسوس الصيني الذي دخل بالأدلة على فواتير الإستخبارات في نصف دزينة مُدن |
Houve, pelo menos, uma dúzia de ataques... Vandalismo, invasão, destruição de propriedade... | Open Subtitles | كانت هناك على الأقل دزينة من الهجمات تخريب واعتداء، تدمير ملكية |
Tenho trabalhado com o Agente Dixon por quase doze anos. | Open Subtitles | عملت مع الوكيل ديكسن لتقريبا دزينة سنوات. |
A terceira é enorme com dezenas de colunas de blocos. | TED | كان الثالث ضخمًا، باحتوائه على دزينة من رزم الأحجار. |
Por favor, mande-me champanhe e cinco dúzias de ostras. | Open Subtitles | رجاءً أرسلْ فوق بَعْض الشمبانيا وخمسة دزينة محارِ. |
De facto, temos meia dúzia de entregas para fazer numas festas. | Open Subtitles | لدينا نصف دزينة من التوصيلات لإتمامها في بعض الحفلات مجدداً؟ |
Cada fêmea deve ter talvez uma dúzia de machos dentro dela. | Open Subtitles | كل أنثى لديها ما يقرب من دزينة أقزام ذكور بداخلها |
Tenho compatibilidade das dele para uma meia dúzia de crimes por todo o Estado, mas nenhuma identificação. | Open Subtitles | يوجد تطابق لبصماته لنصف دزينة من الجرائم في كافة أرجاء الولاية لكن لا توجد هويّة |
Fez estes dois coletes e meia dúzia de lenços. | Open Subtitles | لقد فصلت هاتان السترتان ونصف دزينة من المناديل |
Bem, uma dúzia de Ree conseguem viajar tão rápido quanto nós. | Open Subtitles | حسناً.. دزينة من الهنود يمكنهم قطع ضعف المسافة التي نقطع |
Cerca de uma dúzia de MSCS encurralados na casa das máquinas. | Open Subtitles | و هنالك حوالي دزينة من الأشخاص متحصنين .في غرفة المحرك |
Aí doze vezes nos últimos quatro anos. | Open Subtitles | ربّما دزينة من المرات في السنوات الأربع الماضية |
Vi umas doze mulheres a celebrar sem camisola na rua. | Open Subtitles | أنا شاهدت ما لا يقل عن دزينة من النساء يحتفلون عاريات الصدر في الشوارع |
Nas segundas enviar sempre rosas para a sua esposa. Hoje ela recebe doze grandes rosas. | Open Subtitles | نهار الأثنين سوف ترسل ورودا الى زوجتك اليوم سأبتاع دزينة من الورود |
Infectado dezenas de vezes com doenças contagiosas alienígenas, os extraterrestres fizeram-lhe experiências outras dezenas de vezes. | Open Subtitles | إصيب بعدوى فضائية غريبه نصف دستة من المرات تعرض لإجراء تجارب خارج الأرض لنصف دزينة أخرى من المرات |
Fiz dezenas de chamadas para localizar esta mulher. | Open Subtitles | أي شيء؟ لقد أجريت دزينة من الإتصالات هذا المساء في مسعىً لتعقب أثر هذه المرأة |
O meu namorado disse que ligou dezenas de vezes ontem, mas nenhumas das mensagens chegou até mim. | Open Subtitles | صديقي قال بأنه إتصل دزينة من المرات بالأمس، لكني لم أتلقى أي من الرسائل. |
A minha tia manda-me duas dúzias todos os Natais. | Open Subtitles | عمتي يرسل لي ل2 دزينة كل عيد الميلاد. |
Podes mandar-lhe 4 dúzias, ou mesmo cinco, se as tiveres? | Open Subtitles | يمكن أن نرسل أكثر من أربعة، خمسة دزينة إذا أنت أليس كذلك؟ أنا سأقود. |
Marge, trouxe-te umas flores. uma dúzia completa desta vez, nada de partidas. | Open Subtitles | مارج أتيت لكِ ببعض الورد، دزينة كاملة هذه المرة بدون خدع |
seis lágrimas. O tipo matou seis pessoas, como profissional. | Open Subtitles | ستة دموع, هذا الرجل محترف لقد قتل نصف دزينة |
Existe mais de uma dezena de referências na bíblia. | Open Subtitles | هناك أكثر من دزينة تُشير إلى ذلك في التوراة |