ويكيبيديا

    "دزينة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dúzia de
        
    • doze
        
    • dezenas
        
    • dúzias
        
    • uma dúzia
        
    • seis
        
    • uma dezena
        
    Pode vir outro tipo amanhã. Talvez uma dúzia de outros. Open Subtitles ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين
    Ele veio ajudar-nos com um espião chinês que entrou com pistas de inteligência numa dúzia de cidades. Open Subtitles جاء ليساعدنا مع الجاسوس الصيني الذي دخل بالأدلة على فواتير الإستخبارات في نصف دزينة مُدن
    Houve, pelo menos, uma dúzia de ataques... Vandalismo, invasão, destruição de propriedade... Open Subtitles كانت هناك على الأقل دزينة من الهجمات تخريب واعتداء، تدمير ملكية
    Tenho trabalhado com o Agente Dixon por quase doze anos. Open Subtitles عملت مع الوكيل ديكسن لتقريبا دزينة سنوات.
    A terceira é enorme com dezenas de colunas de blocos. TED كان الثالث ضخمًا، باحتوائه على دزينة من رزم الأحجار.
    Por favor, mande-me champanhe e cinco dúzias de ostras. Open Subtitles رجاءً أرسلْ فوق بَعْض الشمبانيا وخمسة دزينة محارِ.
    De facto, temos meia dúzia de entregas para fazer numas festas. Open Subtitles لدينا نصف دزينة من التوصيلات لإتمامها في بعض الحفلات مجدداً؟
    Cada fêmea deve ter talvez uma dúzia de machos dentro dela. Open Subtitles كل أنثى لديها ما يقرب من دزينة أقزام ذكور بداخلها
    Tenho compatibilidade das dele para uma meia dúzia de crimes por todo o Estado, mas nenhuma identificação. Open Subtitles يوجد تطابق لبصماته لنصف دزينة من الجرائم في كافة أرجاء الولاية لكن لا توجد هويّة
    Fez estes dois coletes e meia dúzia de lenços. Open Subtitles لقد فصلت هاتان السترتان ونصف دزينة من المناديل
    Bem, uma dúzia de Ree conseguem viajar tão rápido quanto nós. Open Subtitles حسناً.. دزينة من الهنود يمكنهم قطع ضعف المسافة التي نقطع
    Cerca de uma dúzia de MSCS encurralados na casa das máquinas. Open Subtitles و هنالك حوالي دزينة من الأشخاص متحصنين .في غرفة المحرك
    doze vezes nos últimos quatro anos. Open Subtitles ربّما دزينة من المرات في السنوات الأربع الماضية
    Vi umas doze mulheres a celebrar sem camisola na rua. Open Subtitles أنا شاهدت ما لا يقل عن دزينة من النساء يحتفلون عاريات الصدر في الشوارع
    Nas segundas enviar sempre rosas para a sua esposa. Hoje ela recebe doze grandes rosas. Open Subtitles نهار الأثنين سوف ترسل ورودا الى زوجتك اليوم سأبتاع دزينة من الورود
    Infectado dezenas de vezes com doenças contagiosas alienígenas, os extraterrestres fizeram-lhe experiências outras dezenas de vezes. Open Subtitles إصيب بعدوى فضائية غريبه نصف دستة من المرات تعرض لإجراء تجارب خارج الأرض لنصف دزينة أخرى من المرات
    Fiz dezenas de chamadas para localizar esta mulher. Open Subtitles أي شيء؟ لقد أجريت دزينة من الإتصالات هذا المساء في مسعىً لتعقب أثر هذه المرأة
    O meu namorado disse que ligou dezenas de vezes ontem, mas nenhumas das mensagens chegou até mim. Open Subtitles صديقي قال بأنه إتصل دزينة من المرات بالأمس، لكني لم أتلقى أي من الرسائل.
    A minha tia manda-me duas dúzias todos os Natais. Open Subtitles عمتي يرسل لي ل2 دزينة كل عيد الميلاد.
    Podes mandar-lhe 4 dúzias, ou mesmo cinco, se as tiveres? Open Subtitles يمكن أن نرسل أكثر من أربعة، خمسة دزينة إذا أنت أليس كذلك؟ أنا سأقود.
    Marge, trouxe-te umas flores. uma dúzia completa desta vez, nada de partidas. Open Subtitles مارج أتيت لكِ ببعض الورد، دزينة كاملة هذه المرة بدون خدع
    seis lágrimas. O tipo matou seis pessoas, como profissional. Open Subtitles ستة دموع, هذا الرجل محترف لقد قتل نصف دزينة
    Existe mais de uma dezena de referências na bíblia. Open Subtitles هناك أكثر من دزينة تُشير إلى ذلك في التوراة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد