ويكيبيديا

    "دقيقة لكي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minutos para
        
    • um minuto para
        
    Se ele acha que me vou esforçar durante 90 minutos, para ele estragar tudo de propósito, é bom que pense melhor. Open Subtitles لو يعتقد أني سأبذل أقصى مجهود لدي لمدة 90 دقيقة, لكي يأتي هو ويتسبب فى خسارتي متعمداً,فسأريه نتيجة ذلك.
    Tinha 38 minutos para chegar ao aeroporto. Open Subtitles كانت أمامي بالضبط 38 دقيقة لكي أصل إلى المطار، وأنا أملي
    Desculpem, mas tenho estado à espera 45 minutos para me darem a minha carta de condução. Open Subtitles معذرةً ، لقد إنتظرت 45 دقيقة لكي ترجعوا لي رخصتي الخاصّة
    - Dêem-me um minuto para pensar nisto. Open Subtitles حسناً،أعطني دقيقة لكي أفكر في حل للموضوع.
    Dá-me um minuto para acordar para isto. Open Subtitles الخاتم إختفى أمهلني دقيقة لكي أصحوا
    Tendo em conta que esta sessão tem 50 minutos, restam-me apenas 18 minutos para obter as minhas respostas. Open Subtitles إذا اعتبرنا أن هذه الجلسة تعادل 50 دقيقة فما بقي أمامي سوى 18 دقيقة لكي احصل على الأجوبة التي أنشدها
    Tenho que controlar cada 30 minutos para mostrar onde estou. Open Subtitles علي أن ادخل عليه كُل ثلاثين دقيقة لكي ترى مكاني
    Preciso de 20 minutos para acabar um trabalho. Open Subtitles أحتاج الي عشرون دقيقة لكي أنتهي من بعض العمل
    11 minutos para colocá-lo no ar antes que a radiação nos mate. Open Subtitles أعطنا 11 دقيقة لكي نحلق بالطائرة قبل أن يقتلنا الأشعاع
    Tem exactamente 35 minutos para se vestir como deve ser, 007. Open Subtitles لديك بالضبط 35 دقيقة لكي تلبس لائقاَ
    Demorou 90 minutos para fazer efeito, mas assim que fez... Open Subtitles استغرقها 90 دقيقة لكي تبدأ مفعولها
    Só temos 50 minutos para tomar posição. Open Subtitles معاكم "خمسون" دقيقة لكي تكونوا في الموقع
    Demoras 40 minutos para ir buscar café? Open Subtitles أتأخذ 40 دقيقة لكي تأتى بالقهوة ؟
    Claire, acalma-te. Bastam 15 minutos para lá chegar. Open Subtitles كلير" إهدئي ، يستغرق الأمر 15 دقيقة" لكي نصل إلى هناك
    Temos 28 minutos para arrumar este lugar. Open Subtitles لدينا 28 دقيقة لكي نعيد المكان كما كان
    Perante as provas relativas à violação, que Sua Excelência declarou admissíveis, pedimos um intervalo de 30 minutos para podermos... trazer uma testemunha que não prevíamos utilizar. Open Subtitles بسبب ادلة الاغتصاب التي اعتبرتا سيادتك مقبولة نطلب إستراحة لمدة 30 دقيقة لكي نَجْلبَ... شاهد آخر ا لم نكن نتوقع الاستعانة به .
    Precisava de um minuto para que isso assentasse. Open Subtitles . احتجت الى دقيقة لكي اتلقى الموضوع
    Tira um minuto para considerar o teu feito. Open Subtitles إنتظر دقيقة لكي نفهم إنجازك
    Não consegui arranjar um minuto para aparecer lá. Open Subtitles لم أفضى ولا دقيقة لكي أحضر
    Dá-me um minuto para pensar. Open Subtitles أعطيني دقيقة لكي أفكر فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد