Um minuto e 30 segundos para recuperação do sinal. | Open Subtitles | دقيقة و ثلاثين ثانية حتى إنقضاء وقت الإنقطاع |
...um minuto e 11 segundos. Partem aos 21. | Open Subtitles | دقيقة و 11 ثانية و3 اجزاء من الثانية أنظلقت كلها عند 21 |
Houve disparos durante um minuto e meio, dois minutos. | Open Subtitles | ، كان هناك إطلاق نار منذ دقيقة و نصف دقيقتين |
Joguei 24 minutos e 12 segundos. É a minha média esta época. | Open Subtitles | لعبت 24 دقيقة و 12 ثانية تقريباً هذا متوسطي في الموسم |
A pausa acaba daqui a 20 minutos e adoro-vos a todos. | Open Subtitles | فترة الراحة تنتهي خلال 20 دقيقة و أنا أحبكم جميعاً |
Voltamos a 63 minutos da segunda parte, quando o Manchester United tenta uma vantagem confortável. | Open Subtitles | و لقد مرت 63 دقيقة و يبدو أن مانشستر يونيتد أصبح من غير الممكن أن يهزم و الآن نعود إلى المعلق |
Fará efeito em 1 minuto e ela viajará por meia hora. | Open Subtitles | سيصبح ساري المفعول خلال دقيقة و سوف تغيب عن الوعي لمدة نصف ساعة. |
Temos 1 minuto e 40 até ao fim do mundo. Aguentem! | Open Subtitles | لدينا دقيقة و 40 ثانية قبل نهاية العالم تمسكوا |
- Teve um minuto e decidiu limpar o aquário, ok? | Open Subtitles | كان لديك دقيقة و اليوم تريد أن تنظف حوض السمك؟ |
Viemos aqui, tocámos durante um minuto e ele diz-me que não acredito em Deus. | Open Subtitles | أعني، نأتي إلى هنا نعزف لمدة دقيقة و يخبرني أنه لا يؤمن بالله |
O juiz demorou um minuto e meio para decidir fechar o caso... do ladrão mais procurado de Phoenix graças ao testemunho do nosso amigo aqui. | Open Subtitles | أخذ القاضي حوالي دقيقة و نصف للنطق بالحكم على لص فونيكس المفضل، بفضل شهادة صديقنا الشهم |
Foi desligada durante um minuto e 46 segundos. | Open Subtitles | توقفت الكاميرا عن العمل لمدة دقيقة و 46 ثانية |
A grande oportunidade pode esperar um minuto e 37 segundos. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد ان الوقت كثير يمكن الانتظار دقيقة و 37 ثانية. |
Preciso de um minuto. E não pensem que não vos estou a ver. | Open Subtitles | و احتاج دقيقة و لا تعتقدوا اني لن اراقبكم |
Eles irão quebrar a porta depois de 1 minuto e 5 segundos. | Open Subtitles | سوف يقتحمون المنزل خلال دقيقة و خمس ثواني |
Abrigo trancado dentro de 1 minuto e 41 segundos. | Open Subtitles | إقفال مأوى النجاة خلال دقيقة و 41 ثانية |
TEMPO ATÉ IMPACTO 2 dias, 4 horas, 1 minuto e 16 segundos. | Open Subtitles | خلال 2 يوم و 4 ساعات و دقيقة و 16 ثانية |
33 minutos e 5 segundos e este dedo vai carregar naquele botão. | Open Subtitles | بعد 33 دقيقة و 5 ثواني ومن ثم سأضغط على الزر |
A nossa posição é 62 graus, zero minutos e 33 segundos. | Open Subtitles | لذا موقعنا عند الدرجة 62 صفر دقيقة و 33 ثانية |
Dá-me um minuto para vestir algo especial, está bem? | Open Subtitles | إمنحني دقيقة و دعني أرتدي شيئاً خاصا، إتفقنا؟ |
São só 20 minutos da tua vida. | Open Subtitles | إنهم مجرد 20 دقيقة و سينتهون من حياتكِ. |