Depois aproximou-se dela, por detrás, encostou o cano da arma à cabeça dela e, com uma única bala, desfez-lhe o cérebro. | TED | وبعدها وصل إليها من الخلف، وثبّت رأس مسدسه في رأسها، وبطلقة واحدة اخترق دماغها. |
Deve ter estendido cada músculo da cabeça... para ter ficado tão estúpida e alugar-lhe um jipe. | Open Subtitles | طفلة؟ لا بد أنها عصرت كل عضلات دماغها لتصبح بهذا الغباء وتؤجره سيارة جيب |
Há 23 minutos, o cérebro dela foi violado por um pirata informático. | Open Subtitles | ـ 23 دقيقه مضت دماغها دُخِلَ عليه من خلال خط البيانات |
Mas não percebeu que estava a empurrar o sangue para o cérebro dela, ao mesmo tempo que lhe comprimia o peito. | Open Subtitles | وما لم تلاحظيه هو أنك كنت تحصرين الدم في دماغها في نفس الوقت الذي كنت تضغطين فيه على صدرها |
Quanto mais tempo as mulheres são presas pelo seu sequestrador, mais lavagens cerebrais sofrem para defendê-lo até a morte. | Open Subtitles | المرأة التي كلما طالت فترة بقاءها مع المختطف كلما زاد غسل دماغها بأتجاه الدفاع عنه حتى الموت |
E se a reacção da Sandhya à anestesia afectou a sua pressão intracraniana e o seu cérebro necrosou? | Open Subtitles | ماذا لو كانت ردة فعل سانديا للمخدِّر أثّر على الضغط داخل الجمجمة و دماغها مصاب بالإحتشاء |
Juro por Deus, se não começa a falar, vou rebentar-lhe os miolos. | Open Subtitles | أقسم بالله، اذا لم تبدأ بالتحدث، فسوف أفجر دماغها |
A cabeça dela foi esmagada. Ao Cort, espetaram-lhe uma faca no crânio. | Open Subtitles | دماغها كانت محطمة وكورت لديه سكين فى جمجمته |
A mente dela devia estar cheia com tantos estudos e isso, porque, quando me viu, disse que a minha cabeça parecia o elemento básico da Física. | Open Subtitles | دماغها كان مليئاً بكلّ تلك المذاكرة أو ما شابه لأنهاعندمارأتني.. قالت أن رأسي بدا مثل العنصر الأساسي للفيزياء |
Eles acham que Alice tem cascas de amendoins na cabeça ou assim. | Open Subtitles | أظن آليس لديها أصداف جوز الهند بدلاً من دماغها |
Mandou-se do comboio há 5 minutos, desfez a cabeça em merda contra uma parede ali. | Open Subtitles | لقد رمت نفسها من القطار قبل خمسة دقائق, وتفتت دماغها عندما اصطدمت بحائط |
O inchaço parece ter ido para o cérebro, então estou a cortar os medicamentos que induzem ao coma. | Open Subtitles | يبدو أنّ التورم قد انتقل إلى دماغها لذلك أنا أحاول أن أوقف الأدوية التي تسبب الإغماءة |
Neste momento, o cérebro dela faz coisas impróprias do cérebro humano. | Open Subtitles | والآن، دماغها يفعل أشياء الدماغ البشري ليس مصمماً للقيام بها |
Se eu a retirar agora, o cérebro dela pode fritar! | Open Subtitles | كاميرون : اذا اخرجتها من هناك دماغها سوف يشوى |
Em minha opinião, levou muito mais - nove, dez minutos. São muitos danos cerebrais. | Open Subtitles | يستغرق الأمر أكثر من ذلك بكثير، مِن تسع إلى عشر دقائق تقريباً نظراً إلى الضرر الكبير فى دماغها |
Desviar durante muito tempo, causará danos cerebrais. Eventualmente morte. | Open Subtitles | تخطي هذا لفترة طويلة، يؤدي لتضرر دماغها فتموت في النهاية |
Quando o John sentir que ela chegou ao seu ponto alto de felicidade, vai atacá-la na cana do nariz, partindo-a abruptamente, enviando fragmentos de osso para o seu cérebro. | Open Subtitles | وعندما يشعر جون أنها وصلت إلى قمة سعادتها العظمى هو سيضرب أنفها عبر الجسر ويكسره بشكل إنفجاري ويزيل أجزاء عظمة دماغها |
Tudo que ela alguma vez teve foi o seu cérebro e o seu espírito. | Open Subtitles | كانت الأشياء الوحيدة التي يملكها حقا دماغها ولها شبح. |
Não te mexas. Mais perto e espalho-lhe os miolos pela rua. | Open Subtitles | لا تتحرك وإلا تبعثرت أشلاء دماغها في الشارع كله |
É como se o laboratório estivesse sintonizado com ela, o padrão cerebral dela. | Open Subtitles | يبدو وكأن المعمل قد صُمم خصيصاً لها لنموذج دماغها |
A bala atravessou-lhe a frente do cérebro e ela ainda está inconsciente. | Open Subtitles | مرت الرصاصة من خلال جبهة دماغها وهي ما زالَت فاقدت الوعي |
Cortar-lhe o crânio e colocar eléctrodos no cérebro é de loucos. | Open Subtitles | لكنّ نشرَ جمجمتها ووضعَ أقطابٍ على دماغها هو غايةُ الجنون |