ويكيبيديا

    "دموياً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sangrento
        
    • sangrenta
        
    • de sangue
        
    • sangrentos
        
    Como podem ver, foi um dia sangrento em Long Beach. Open Subtitles كما ترون، فقد كان يوماً دموياً في لونج بيتش
    Ao contrário do que se crê, o século 20, não foi assim tão sangrento. Open Subtitles على العكس يعتقدون أن القرن العشرين لم يكن دموياً.
    A Lucretia Borgia, há 600 anos, iniciou um reino de terror sangrento, e este gancho vai querer começar tudo de novo. Open Subtitles لاكريشيا بورجيا بدأت قبل 600 عام عهداً دموياً من الارهاب وهذا المشط سيرغب بإعادة الامر من جديد
    Se o Jangles aparecer, a paragem fica sangrenta, muito depressa. Open Subtitles إذا ظهر "الصليل"، فسيصبح الأمر دموياً وفى أسرع وقت
    Para que fique esclarecido, não importa quão sangrenta fique a situação entre mim e ela, que posso ficar descansado por saber que não te vais meter? Open Subtitles إذن فهو واضح، مهما أصبح هذا العداء دموياً بيني وبينها، يمكنني أن أرتاح بكل تأكيد أنك لن تشارك فيه؟
    Talvez eu não goste de sangue nas mãos tanto quanto você, Marcel. Open Subtitles ربما انا لست دموياً مثل يا مارسيل
    Os combates em Imphal foram tão sangrentos como em Kohima. Open Subtitles (كان القتال هناك دموياً كالقتال فى (كوهيما ومثله كان بطولياً
    Dou à luz o espírito e o nascimento é sangrento, o nascimento é doloroso, há sangue, há dor e nasces para a vida eterna! Open Subtitles أعطي مولداً للروح وهذا المولد دموياً هذا المولد مؤلم وهناك دماء وهناك ألم وستولد للحياة الأبدية
    Foi um jogo de matança, como Monty previra, um jogo de matança, horrível e sangrento. Open Subtitles لقد كانت المعركه سباقاً فى القتل ( تماماً كما توقع لها ( مـونـتـجـمـرى سباقاً دموياً هائلاً
    Está prestes a tornar-se sangrento. Open Subtitles سيُصبحُ الأمر دموياً
    Foi um inferno sangrento. Open Subtitles لقد كانت جحيماً دموياً
    - Quanto mais sangrento, melhor. Open Subtitles كلما كان دموياً كان أفضلاً.
    Tal como planeado, Xiangyang deixará de receber provisões. O ataque do Jingim foi sangrento. Open Subtitles كما كان مخططاً "لن تصل الإمدادات إلى "شيانجيانج الاعتداء على (جينجام) هناك كان دموياً
    Pode ficar sangrento. Open Subtitles قد يكون الأمر دموياً
    Foi sangrento, confuso... Open Subtitles لقد كان دموياً
    Agora estamos em lados contrários desta batalha que se tornará muito sangrenta. Open Subtitles والآن إننا على طرفي نقيض من الأمر الذي ينتظرنا والذي سيكون دموياً للغاية.
    Estou a tentar contar a história de Murderville, e a verdade, é que ela se torna sangrenta por vezes. Open Subtitles مؤثرة كلمة "مُصوّرة". "أناأحاولحكيقصة "مدينةالقتل.. والحقيقة، الأمر يصبح دموياً في بعض الأحيان.
    Em Sword, a luta foi sangrenta, mas breve. Open Subtitles على شاطئ (سورد)، كان القتال دموياً لكنه قصير الأمد
    Devemos fazer um exame de sangue para ver se é Celíaca. Open Subtitles يجب أن نجري فحصاً دموياً للداء الزلاقي
    Um banho de sangue e tanto lá dentro, não? Open Subtitles هذا كان دموياً بعض الشئ بالأعلى، صحيح؟
    Por isso vamos ser rápidos e sangrentos. Open Subtitles لذلك دعنا ننهي الأمر دموياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد