Metade Brasileira, metade dinamarquesa, está certo... e... alguém lhe roubou a bagagem. | Open Subtitles | حسنا,نصف برازيلية , نصف دنماركية, هذا صحيح وشخص ما سرق امتعتها. |
- Uma transportadora. dinamarquesa, mas com filial em Malmo. | Open Subtitles | شركة نقل دنماركية ويوجد لديها فرع في مالمو |
Tenho de desligar. Tenho uma rapariga dinamarquesa à minha espera. | Open Subtitles | اسمع، يجب أن أذهب، لديّ فتاة دنماركية تنتظر رؤيتي. |
Tu disseste-me que a tua 1ª vez tinha sido com uma estudante dinamarquesa no Liceu. | Open Subtitles | انت قلت لى ان اول مرة لك كان مع طالبة دنماركية في المدرسة العليا. |
Se me levares a um hospital dinamarquês, nunca sairei como um homem livre. | Open Subtitles | لو أخذتيني الى مستشفى دنماركية, لن أغادرها حراً. |
Passei o fim-de-semana todo com ela. Afinal, era dinamarquesa. | Open Subtitles | لقد قضيت معها اسبوع كامل واكتشفت انها دنماركية الاصل |
Em Harvard, uma cientista dinamarquesa, Lene Hau, teve a ideia de usar um condensado para abrandar a luz. | Open Subtitles | في جامعة هارفارد، عالمة دنماركية تُدعى "لينا هاو"، خطرت لها فكرة باستخدام المكثف في تبطء الضوء. |
Segundo os sites, o outro corpo encontrado na ponte pertencia a uma prostituta dinamarquesa. | Open Subtitles | وفقاً للموقع الإلكتروني فإن الجثة الثانية على الجسر كانت لعاهرة دنماركية |
Não podem ser os interesses da maior empresa dinamarquesa a ditar as minhas politicas. | Open Subtitles | طموح اكبر شركة دنماركية لايمكن ان يرسم سياساتي |
Se forem à exposição, vão directamente ao pavilhão dinamarquês, levem uma bicicleta dinamarquesa e visitem os outros pavilhões com ela. | TED | إذا تمكنتم من زيارة المعرض، اتجهوا مباشرة إلى الجناح الدنماركي ومن ثم احصلوا على دراجة دنماركية ، وواصلوا قيادتها الى بقية أجنحة المعرض |
Peter Thaulow, nascido em 1975, casado, sem filhos. Pai sírio, mãe dinamarquesa. | Open Subtitles | (بيتر تالوف) مواليد 1975, متزوج وبلا أطفال أبوه سوري وأمه دنماركية |
Saga, não interessa onde foi raptada, é uma cidadã dinamarquesa. | Open Subtitles | (ساغا) لا يهم أين أختطفت لقد كانت مواطنة دنماركية |
Sou dinamarquesa, igual aos biscoitos. | Open Subtitles | أنا دنماركية. مثل الفطائر. |
E nesse ponto ainda por determinar, imaginas-me a ter uma esposa ou amante dinamarquesa, a Femke, a viver connosco numa dessas situações poliamorosas de amor livre? | Open Subtitles | و في ذالك الموضع غير المحدد هل تتصوريني مع زوجة / عشيقة دنماركية (اسمها (فمكا تعيش معنا |
Jesper Andersson, nasceu em 69, bilíngue, mãe dinamarquesa. | Open Subtitles | إنه (يسبير أندرسون) مواليد 1969 أمه دنماركية ويتحدث اللغتين |
ALTONA, COLÓNIA dinamarquesa NA ALEMANHA - 1768 | Open Subtitles | " ألتونا " مستعمرة دنماركية فى ألمانيا |
Mathilde Madsen, 25, dinamarquesa. | Open Subtitles | (ماتيلد مادسن), 25 سنة, عزباء, دنماركية. |
É como uma velha... Como uma antiga mesa dinamarquesa, ou como... | Open Subtitles | مثل طاولة معتقة دنماركية |
- Totalmente dinamarquês? | Open Subtitles | دنماركية كليًا؟ |
Falava dinamarquês fluente com o Daniel. Ora bem. | Open Subtitles | تحدث بلهجة دنماركية فصيحة مع (دانيال) |