ويكيبيديا

    "دوافعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meus motivos
        
    • razões
        
    • os meus
        
    • quanto eu
        
    • motivações
        
    • motivos são
        
    Contudo, não entenda mal meus motivos para mencioná-la. Open Subtitles لَكنَّك قَدْ تسيئُ فهم دوافعي في ذِكْره.
    - Naquele momento... fui obrigado a ver a verdade sobre mim, sobre os meus motivos para com os 4400, e eles eram... impuros. Open Subtitles أجبرت لرؤية الحقيقه حول نفسي حول دوافعي نحو الـ 4400 وكانت نيتي , غير صافيه
    Devia compreender os meus motivos. Open Subtitles يجب عليك أن تتفهمي دوافعي أكثر من معظم الناس في القوة التنفيذية
    Terias descoberto as minhas razões mais depressa se te tivesses dado ao trabalho de perguntar o meu nome. Open Subtitles وكان بوسعكِ اكتشاف دوافعي بشكلٍ أسرع لو كلّفتِ نفسكِ سؤالي عن اسمي
    Porque é que reduzes os meus instintos animais a categorias psicanalíticas? Open Subtitles لماذا تحاولين دائماً تلخيص دوافعي الحيوانية في تصنيفات للتحليل النفسي؟
    Mas desta vez, a Laurie vai perceber o quanto eu amo a Jackie... e que os meus motivos são bons e puros, e então vai-me deixar em paz. Open Subtitles (لكن هذه المرة سترى (لوري (كم أحب (جاكي و أن دوافعي جيدة و صافية و حينها ستتركني و حسب
    os meus planos sempre foram segredo. Mas as minhas motivações não. Open Subtitles خططي كانت دائماً قيد الكتمان بعكس دوافعي
    Porque presumes sempre que os meus motivos são nefastos? Open Subtitles لم دائمًا تفترضون أن دوافعي شائنة؟
    Está bem, os meus motivos não são altruístas, preciso de ter aqui alguém em quem confio. Open Subtitles حسنًا، دوافعي ليست إيثاريّة، أحتاج شخصًا هنا يمكنني الوثوق به
    Ouve Bill, o que disseste antes sobre os meus motivos, a minha arrogância, há muita verdade nisso. Open Subtitles ما الذي قلته مسبقا حو دوافعي غروري، ربما هناك الكثي من الحقيقة في ذلك لقد تخليت عنكم جميعا بشكل ما
    E embora meus motivos fossem consistentes e minha consciência estar limpa, ainda assim, peço desculpa. Open Subtitles وبينما أصبحت دوافعي مُحكمة وضميري بخير فأنا آسفة
    Foi a nossa primeira aventura juntos, apesar dos meus motivos terem sido pouco cavalheirescos. Open Subtitles كانت مغامرتنا المشتركة الأولى مع أنّ دوافعي كانت أقلّ شهامة حينها
    Se estou a mentir, se os meus motivos forem impuros, a Isabelle irá punir-me em concordância, e ficam livres de mim de uma vez por todas. Open Subtitles إذا كنت أكذب إذا كنت دوافعي ليست خالصه " إيزابيل " ستعاقبني على ذلك
    Quem julga a Addison que é para questionar os meus motivos? Open Subtitles من أديسون لتشكك في دوافعي على اي حال؟
    os meus motivos são puramente egoístas. Open Subtitles إذْ أنّ دوافعي أنانيّة خالِصة.
    Não o gastava a tentar descobrir os meus motivos. Open Subtitles 30 ولن أقضيها محاولاً معرفة دوافعي.
    Ela tem todo o direito de duvidar dos meus motivos. Open Subtitles لها كامل الحق في الاشتباه في دوافعي
    Os meus motivos nunca foram os lucros. Open Subtitles لم تكن دوافعي أبدا هي الأرباح.
    Apesar dos meus métodos serem questionáveis, asseguro que as minhas razões são totalmente válidas. Open Subtitles بالرغم من ان طرقي مشكوك بها, أوأكد لك ان دوافعي سليمة.
    - E tu usaste-me a mim. - As minhas razões eram claras. Open Subtitles وأنتِ قمتِ باستغلالي - لقد كانت دوافعي واضحة -
    Sabe tão bem quanto eu, que se o soubessem, seria forçado a explicar a minha motivação. Open Subtitles وسأجبر على شرح دوافعي
    Sim, mas quando os recrutei, não fui honesto sobre as minhas motivações, ou sobre como... esta missão seria perigosa. Open Subtitles نعم، ولكن إن تذكرت، فعندما جندتكم أولاً لم أكن صريحاً تماماً بشأن دوافعي أو بشأن مدى الخطر المحتمل في هذه المهمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد