- Carol, eu devo-lhe $75. É a tua vez. - Ok. | Open Subtitles | ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا |
Lucas agora É a tua vez de cumprires o acordado. | Open Subtitles | لوكاس حان دورك الآن للوفاء بدورك بالإتفاق |
esta cena romântica esgotou-me. É a tua vez agora. | Open Subtitles | هذا المشهد الرومانسي يجعلني مدمر دورك الآن |
Eu fiz o meu trabalho. Agora É a tua vez, árvore. Continua a crescer. | Open Subtitles | قمت بما علي وحان دورك الآن أيتها الشجرة اكبري |
Agora, Lump, chegou a tua vez de executares a tarefa. | Open Subtitles | الآن يا لامب دورك الآن لأنهاء العمل |
Ajudei-o, cumpri a minha obrigação, agora é a sua vez. | Open Subtitles | لقد ساعدك، وأكملت التزامي إنه دورك الآن |
Diria que É a tua vez de cumprires. | Open Subtitles | ويجب أن اقول إنه دورك الآن لتظهري |
Adoro-a, querido. - Agora, É a tua vez. | Open Subtitles | حبيبي, لقد أعجبتني حسناً,حان دورك الآن. |
Está bem, eu fiz a minha parte. Agora, É a tua vez. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،حسنٌ، التزمتُ بدوري .آن دورك الآن |
Talby! Agora É a tua vez! | Open Subtitles | تالبي ، حان دورك الآن |
É a tua vez! É a tua vez, cabrão! Vamos! | Open Subtitles | دورك الآن أيها الوغد, هياّ |
Agora É a tua vez. | Open Subtitles | إنّه دورك الآن. |
Ninguém merece miséria, apenas chegou a tua vez. | Open Subtitles | لا أحد يستحق البؤس لكنه دورك الآن |
Muito bem, agora é a sua vez. | Open Subtitles | حسناً، إنّه دورك الآن. |
agora é a sua vez. | Open Subtitles | إنّه دورك الآن. |