ويكيبيديا

    "دون قول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem dizer
        
    Bom, é a primeira que vez que o padrinho diz o seu discurso sem dizer uma piada. Open Subtitles هذه اول مره فى هذه المدينه الاشبين يلقى كلمته دون قول نكت سخيفه
    De uma razão legal para ir buscar as pastas sem dizer que já as vi. Open Subtitles أنا أحتاج لسبب قانوني للحصول على تلك الملفات من دون قول أني رأيتهم.
    Aquele tipo que... Parado ali, sem dizer nada, apenas a olhar... Open Subtitles هذا الشخص الذي جلس من دون قول اي شيء الذي فقط ينظر
    Por favor. Poupa-me, tu atacaste-o sem dizer uma palavra. Open Subtitles أرجوك، أمنحني فرصة، إنّك أعتديت عليه دون قول أيّ كلمة.
    Não pode ter desaparecido e abandonado a família sem dizer nada a ninguém. Open Subtitles لا يمكن أنّه إختفى وترك عائلته دون قول أيّ شيء لأحد.
    Poirot, está a tentar sair da ilha sem dizer nada? Open Subtitles "بوارو" يحاول الخروج من الجزيرة من دون قول أي شئ
    Há sete anos, fui-me embora sem dizer adeus. Open Subtitles قبل 7 أعوام رحلتُ من دون قول الوداع
    Eu tenho uma mulher que diz merda sem dizer merda nenhuma. Open Subtitles لدي زوجة تقول الترهات دون قول شيء
    Só para que saibas, nunca quis tirar, sem dizer mais nada. O teu pai armadilhou-me... Open Subtitles لعلمكِ، لم أنوِ أبداً الرحيل دون قول شيء، قام والدكِ...
    Quem abandona a filha adolescente sem dizer nada? Open Subtitles من يترك أبنته مراهقة وراه دون قول كلمة؟
    "Armar-se em Fantasma" não é quando se sai cedo de uma festa sem dizer adeus? Open Subtitles أليس "التظلل" عندما تغادر حفلة مبكراً دون قول الوداع؟
    Não queria ir embora sem dizer "boa sorte". Open Subtitles لا أريد الذهاب دون قول "حظًّا موفّقًا".
    Foste embora sem dizer nada. Open Subtitles رحلتِ دون قول أيّ شيء
    Por que saiste sem dizer nada? Open Subtitles لكن لماذا غادرتِ دون قول شيء؟
    sem dizer nada. Open Subtitles من دون قول شيء.
    Como consegue falar sem dizer nada. Open Subtitles -طريقة تكلّمك من دون قول أيّ شيءٍ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد