Aposto o que quiseres que aquela coisa era a mesma coisa que atirou daquele beco Tinta preta? | Open Subtitles | أراهن بأن ذلك الشيئ كان نفس ذات الشيئ الذي انطلق من الرواق |
Antigamente, eram anarquistas, mas por outro lado, é exactamente a mesma coisa que era há cem anos atrás. | Open Subtitles | في الماضي كانوا فوضويين لكن من ناحية اخرى هم تماما ذات الشيئ كما لو كانوا منذ مئة سنة |
Há pessoas em Washington que querem saber a mesma coisa sobre ti. | Open Subtitles | هناك اناس في واشنطن يريدون ان يعرفوا ذات الشيئ عنك |
As proporções das características faciais são iguais. | Open Subtitles | ملامح ارتفاع حجم الوجه هي كلها ذات الشيئ |
Somos iguais, você e eu. nossos relacionamentos. | Open Subtitles | نحن ذات الشيئ ، انتِ وانا علاقتنا |
Tu e eu, mano... somos iguais. | Open Subtitles | انت وانا يا اخي نحن ذات الشيئ |
Mamã, papá morreu de um derrame. Isto não é a mesma coisa. | Open Subtitles | امي ابي مات من سكتة دماغية هذا ليس ذات الشيئ |
Aposto que se falássemos com os vizinhos, eles diriam a mesma coisa. | Open Subtitles | اراهن لو اننا تحدثنا لكل الجيران سيقولون ذات الشيئ |
Ele disse que tenho muitos dias de férias, na qual é a mesma coisa. | Open Subtitles | حسنا قال سيكون لدي الكثير من ايام الاجازة وهذا يعني ذات الشيئ |
O Xerife McKenna esteve aqui há momentos e disse-lhe a mesma coisa. | Open Subtitles | الشريف " ماكينا" كان هنا وأخبرته ذات الشيئ |
- É a mesma coisa de todas as vezes. | Open Subtitles | -انه ذات الشيئ في كل مرة تحجز بها |
Estás disposto a dizer a mesma coisa? | Open Subtitles | هل انت مستعد ان تقول ذات الشيئ ؟ |
Não foi a mesma coisa. | Open Subtitles | لم تكن ذات الشيئ |
Fazia a mesma coisa por ti. | Open Subtitles | سوف افعل ذات الشيئ لك |
Houve tempos em que tu terias feito a mesma coisa. | Open Subtitles | كنت ستفعل ذات الشيئ |
Somos iguais, você e eu. | Open Subtitles | نحن ذات الشيئ انت وانا |
- Não somos iguais, Harry. | Open Subtitles | نحن لسنا ذات الشيئ (هاري) |