"ذات الشيئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesma coisa
        
    • iguais
        
    Aposto o que quiseres que aquela coisa era a mesma coisa que atirou daquele beco Tinta preta? Open Subtitles أراهن بأن ذلك الشيئ كان نفس ذات الشيئ الذي انطلق من الرواق
    Antigamente, eram anarquistas, mas por outro lado, é exactamente a mesma coisa que era há cem anos atrás. Open Subtitles في الماضي كانوا فوضويين لكن من ناحية اخرى هم تماما ذات الشيئ كما لو كانوا منذ مئة سنة
    Há pessoas em Washington que querem saber a mesma coisa sobre ti. Open Subtitles هناك اناس في واشنطن يريدون ان يعرفوا ذات الشيئ عنك
    As proporções das características faciais são iguais. Open Subtitles ملامح ارتفاع حجم الوجه هي كلها ذات الشيئ
    Somos iguais, você e eu. nossos relacionamentos. Open Subtitles نحن ذات الشيئ ، انتِ وانا علاقتنا
    Tu e eu, mano... somos iguais. Open Subtitles انت وانا يا اخي نحن ذات الشيئ
    Mamã, papá morreu de um derrame. Isto não é a mesma coisa. Open Subtitles امي ابي مات من سكتة دماغية هذا ليس ذات الشيئ
    Aposto que se falássemos com os vizinhos, eles diriam a mesma coisa. Open Subtitles اراهن لو اننا تحدثنا لكل الجيران سيقولون ذات الشيئ
    Ele disse que tenho muitos dias de férias, na qual é a mesma coisa. Open Subtitles حسنا قال سيكون لدي الكثير من ايام الاجازة وهذا يعني ذات الشيئ
    O Xerife McKenna esteve aqui há momentos e disse-lhe a mesma coisa. Open Subtitles الشريف " ماكينا" كان هنا وأخبرته ذات الشيئ
    - É a mesma coisa de todas as vezes. Open Subtitles -انه ذات الشيئ في كل مرة تحجز بها
    Estás disposto a dizer a mesma coisa? Open Subtitles هل انت مستعد ان تقول ذات الشيئ ؟
    Não foi a mesma coisa. Open Subtitles لم تكن ذات الشيئ
    Fazia a mesma coisa por ti. Open Subtitles سوف افعل ذات الشيئ لك
    Houve tempos em que tu terias feito a mesma coisa. Open Subtitles كنت ستفعل ذات الشيئ
    Somos iguais, você e eu. Open Subtitles نحن ذات الشيئ انت وانا
    - Não somos iguais, Harry. Open Subtitles نحن لسنا ذات الشيئ (هاري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus