ويكيبيديا

    "ذاك الصباح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • naquela manhã
        
    • nessa manhã
        
    • outra manhã
        
    • daquela manhã
        
    naquela manhã, toda a confiança com que entrei foi desaparecendo à medida que a manhã passava e as perguntas continuavam. TED لذا تلاشت الثقة التي كنت أجول بها ذاك الصباح مع مرور الوقت في هذا الصباح وظل السؤال يتردد.
    naquela manhã, depois de voltamos da igreja, queixaste sobre como foi aborrecido. Open Subtitles ذاك الصباح بعد عودتنا من الكنيسة تأففت من مدي رتابة الأمر
    "Não sei porquê, naquela manhã, quando olhei lá para fora, "percebi que, se não saísse, os meus três filhos iriam morrer. TED ولكن لا أعرف لماذا في ذاك الصباح بالتحديد عندما نظرت خارجاً، أدركت أنه إن لم أغادر، فقد يموت أطفالي الثلاثة.
    Não sei se ele acordou nessa manhã com o pensamento de que poderia morrer. Open Subtitles لا أعلم إن كان قد استيقظ ذاك الصباح يفكر بأنه قد يموت
    nessa manhã ele disse, "Esta é a última vez". Open Subtitles ذاك الصباح قال لى "هذه هى المرة الاخيره"
    Isso explica por que tinhas pressa a outra manhã. Open Subtitles لهذا أنت كنت في الدّاخل مثل هذه العجلة ذاك الصباح.
    ÀS 11:40 daquela manhã Nikki saíu da sua quinta. Open Subtitles الساعة 11: 40 ذاك الصباح غادر (نيكى) مزرعته
    Recordo-me como a tua barba era um pouco ruiva e como o sol a fazia brilhar, naquela manhã, antes de partires. Open Subtitles مثلاً، أذكر حين كانت لحيتك مشوبة باللون الأحمر قليلاً وكيف كانت تسطع تحت الشمس في ذاك الصباح قبل أن ترحل
    E antes de saíres naquela manhã, penso que fui bastante claro. Open Subtitles فقبل أن تغادرى فى ذاك الصباح ، أعتقد أننى قد كنت واضحاً معك تماماً
    Não por si só, mas.. eu estava a reexaminar a filmagem que eu fiz naquela manhã. Open Subtitles ليس لوحدها ولكنني كنتُ أعيد فحص الشريط المصوّر الذي صوّرتُه ذاك الصباح
    Recebi um telefonema naquela manhã da irmã da mulher... ela estava preocupada porque ela não tinha aparecido na noite passada. Open Subtitles تلقيت مكالمة ذاك الصباح من أخت هذه المرأة كانت قلقة عليها لأنها لم تظهر الليلة التى قبلها
    Não era certamente o dia que os meus pais esperavam quando acordaram naquela manhã. Open Subtitles لم يكن والداي يتوقّعان نهاراً كهذا حين استيقظا ذاك الصباح
    Não sei porque não o disse naquela manhã e devia tê-lo feito. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لم أقولها ذاك الصباح وكان يجب علي ان افعل.
    O homens sentiam-se felizes subindo a colina naquela manhã. Open Subtitles الرجال كانوا سعداء" "وهم ذاهبون لأعلى التل ذاك الصباح
    Mas tinhas ido trabalhar naquela manhã quer te tivesse avisado ou não. Open Subtitles ولكنك لكنت ستذهب للعمل ذاك الصباح
    Allard, salvou as nossas vidas naquela manhã. Open Subtitles آلاراد" أنقذ حياتنا ذاك" الصباح , لنعترف بذلك
    Tinha-o visto pela primeira vez nessa manhã, no átrio. Open Subtitles لقد رأيته ذاك الصباح في اللوبي
    Mas isso não mudou o que os Baudelaire sentiram nessa manhã, na sala que o tio deles tinha enchido de espécimes e onde ele próprio era agora mais ou menos um espécime. Open Subtitles لم يغير ذلك شعور أطفال عائلة "بودلير" ذاك الصباح في الغرفة التي ملأها عمهم بالعينات، والتي غدا الآن فيها هو نفسه عينة.
    De facto, nessa manhã, Ike assistia ao casamento do motorista, enquanto Monty jogava golfe. Open Subtitles فى الحقيقة كان (أيزنهاور) فى طريقه لحضور زفاف سائقه الخاص ذاك الصباح فى ذات الوقت الذى كان فيه (مونتجمرى) يلعب الجولف
    Era onde eu estava na outra manhã. Open Subtitles وهذا سرّ تأخري في ذاك الصباح
    Quando olho para esta fotografia, sinto o calor daquela manhã. Open Subtitles عندمـاأنظرلهـذهالصورة... أشعر بحرارة ذاك الصباح ... .
    Lembro-me daquela manhã. Hunter propôs um acordo. Open Subtitles أتذكر في ذاك الصباح (هانتر) عقد معي تحديّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد