Como te sentes ao saber, saber que não existirá memórias tuas? | Open Subtitles | ما هو شعوركَ لمعرفة أنّ ذكراك لن تُخلّد؟ |
Podes chamar as experiências daquela noite e examinar as memórias. | Open Subtitles | إسترجعي تجربتك و إستعيدي ذكراك |
Se ponho as mãos nos duzentos mil dólares, honrarei sempre a tua memória. | Open Subtitles | اذا حصلت علي 200,000 دولار سأخلد ذكراك دائماً |
Foi o pedacinho de ti que manteve a tua memória viva. | Open Subtitles | إنها القطعة الصغيرة منك التي ابقت ذكراك حية |
"Então por que as suas lembranças" | Open Subtitles | ".. إذن لما ذكراك " |
"Então por que as suas lembranças me fazem chorar.." | Open Subtitles | " إذن لما ذكراك " |
É o teu aniversário. | Open Subtitles | ؟ انها ذكراك السنوية |
Para remover as suas memórias | Open Subtitles | أننى أشرب لأنسى ذكراك |
"eu posso ouvir as palavras escritas em minhas memórias" | Open Subtitles | " ذكراك ما زالت تطاردني " |
Juro. Honrarei sempre a tua memória. | Open Subtitles | أقسم أنني سأخلد ذكراك |
A tua memória terá de ser suficiente. | Open Subtitles | يجب أن تكفيك ذكراك عنه |
Porque vou manter viva a tua memória. | Open Subtitles | لأنني سأحيي ذكراك |
E qual é a tua memória mais antiga do Spock? | Open Subtitles | وما هي ذكراك الأولى عن شخصية (سبوك)؟ |
Além disso, é o teu aniversário. | Open Subtitles | بالإضافة , إنها ذكراك السنوية |
- Como é o teu aniversário... | Open Subtitles | - بما أنها ذكراك ... |