ويكيبيديا

    "ذلك البيت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aquela casa
        
    • naquela casa
        
    • daquela casa
        
    • a casa
        
    • desta casa
        
    • casa e
        
    • da casa
        
    • numa casa
        
    • dessa casa
        
    • nessa casa
        
    Acho que se agora visse aquela casa, ficava mal disposto. Open Subtitles أظنّ أنّي إن رأيتُ ذلك البيت الآن فسيصيبني بالغثيان
    Ela estava assustada, por isso fugiu para aquela casa, a "Willows". Open Subtitles لقد كانت مرعوبة بالطبع و قد قامت بالجري إلى ذلك البيت هناك . بيت ويلوز
    Eu odeio aquela casa e aquele quarto frio. E lá estou sempre com fome. Open Subtitles اكره ذلك البيت وتلك الغرفة الباردة وكيف كنت دائما اتضور جوعا
    Supostamente nós éramos para agarrar um agente Russo naquela casa ali. Open Subtitles كان يفترض ان نقبض علي عميل روسي في ذلك البيت
    Eu tinha de sair daquela casa, sair para apanhar ar fresco e acalmar-me. Open Subtitles كان لا بد أن أخرج من ذلك البيت وأخرج في الهواء النقي وأصفي رأسي
    Sempre disse que a casa era um presente para eles. Open Subtitles كان دائما يقول أن ذلك البيت الصغير هدية لهم
    Faça o test-drive daquele carro, vá comprar aquela casa, entre na casa. Open Subtitles اذهب وجرِّب قيادة تلك السيارة اذهب وابحث لشراء ذلك البيت ادخل المنزل
    Com medo de que se perdêssemos aquilo, se eu perder aquela casa, nunca encontrarei outra. Open Subtitles بالخوف من فقدان ذلك، من فقدان ذلك البيت. فحينها لن أجد بيتاً آخر.
    aquela casa foi de um cirurgião do Canadá, Open Subtitles تعود ملكية ذلك البيت على طول الطريق، هناك على يد جراح من كندا
    Olha para aquela casa de classe do Médio Oriente, com ouro e mármore. Open Subtitles يا للعجب، انظروا إلى ذلك البيت الانيق الشرق أوسطي المبني من الذهب و الرخام
    Tem aquela casa imunda, mas são quase 60 hectares de terreno. Open Subtitles هنالك فقط ذلك البيت الكريه ولكننا نتحدث عمّا يقارب 150 فدان من مساحة الأرض
    Talvez comprar aquela casa nas montanhas que sempre quiseste. Open Subtitles وربما تضعين عربون مقدّم على ذلك البيت في الجبال حيث أردت دائمًا
    Construiu aquela casa de bonecas, para controlar-te de alguma maneira. Open Subtitles لقد بنى ذلك البيت من ماضيك ليتحكم بك فقط...
    Não, ninguém deve entrar naquela casa. O que estiver lá... Open Subtitles لا أحد يجب أن يدخل ذلك البيت ثانيةً مهما كان هناك
    Não é por isso que você se trancou naquela casa medonha, prisioneiro de sua própria culpa? Open Subtitles أليس هذا هو سبب أنعزالك في ذلك البيت الكئيب سجين ذنبك الخاص؟
    Quero dizer, que eu e a tua mãe não vivêssemos naquela casa por baixo dos pinheiros, tão perto do mar. Open Subtitles أعني شعرنا بالحزن لأننا لم نكن نعيش هناك في ذلك البيت الكائن تحت شجرات الصّنوبر و القريب جدّا من البحر
    Todas as minhas poupanças mas vai valer a pena para sair daquela casa. Open Subtitles جميعمدخراتي.. لكنها ستستَحق هذا، للخروج من ذلك البيت.
    Lembre-se do que o Daley disse que viu dentro daquela casa. Open Subtitles تتذكّر ما مايكل دالي إدّعى هو رأى... داخل ذلك البيت.
    Não reviramos a casa de alto a baixo até ao momento? Open Subtitles الم نقلب ذلك البيت رأساً على عقب بخصوص تلك النقطة؟
    A vida com as suas lágrimas. Lembras-te da noite em que partimos as janelas desta casa velha? Open Subtitles أتذكر تلك الليلة حين كسرنا زجاج النافذتين في ذلك البيت القديم؟
    Ou era por baixo da casa maluca do parque? Open Subtitles أم أنه كان تحت ذلك البيت متعة الكرنفال على ذلك؟
    Como podia ela respirar numa casa tão cheia de Normas Desmond? Open Subtitles كيف بإمكانها التنفس في ذلك البيت المزدحم بالعديد من نورما ديزموند ؟
    E dentro dessa casa, ele encontrou a mulher mais simpática e a sua pequena filha que lá viviam. Open Subtitles وفي ذلك البيت وجد أكثر النساء طيبة وفتاتها الصغيرة الجميلة تعيشان هناك
    Sei o que se passa nessa casa. Conheço o Sr. Don Birnam. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي يحدث في ذلك البيت أنا أعرف السيد دون بيرنام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد