Porra, Tyson, é isso que o teu cu sujo merece. | Open Subtitles | اللعنة، تايسن، ذلك الذى حصلت عليه مؤخرتك القبيحة. |
Não foi isso que se passou. | Open Subtitles | ليس ذلك الذى حدث ليس ذلك الذى حدث |
A família que ela criou, a força do amor dela por eles, foi isso que os manteve unidos. | Open Subtitles | العائلة هى التى جعلتها... بقوة حبها لهم ذلك الذى أبقاهم معاً |
Mas sente-se vivo, é isso que sente. | Open Subtitles | و لكنك تشعر بالحياة , ذلك الذى تشعر به |
E é isso que tenciono fazer... consigo. | Open Subtitles | . و ذلك الذى أنوى أن أفعله معكى |
E isso que me confunde. | Open Subtitles | ذلك الذى جعلنى أَتشوّشُ |
Foi isso que matou estes homens? | Open Subtitles | هل ذلك الذى قتل جنودنا؟ |
- É isso que eu quero. | Open Subtitles | ذلك الذى اتكلم عنة |
E é isso que quero dizer à Marissa. Mas quero ser eu a dizer-lhe. | Open Subtitles | . (و ذلك الذى أردت أخباره لـ (ماريسا . لكن أريد أن أخبرها هذا بنفسى |
É isso que querem fazer? | Open Subtitles | هل ذلك الذى تريد ان تفعله ؟ |
É isso que lhe chamas? | Open Subtitles | هل ذلك الذى تدعونه؟ |