| Eu já o fiz. Não me ouviste há primeira vez? | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك بالفعل ألم تسمعني في المرة الأولى |
| A menos que já o tenha feito. | Open Subtitles | إلا إذا كنت فعلت ذلك بالفعل , هل فعلت ذلك ؟ |
| Se eles quisessem matar-nos, já o teriam feito. | Open Subtitles | ,إذا كانوا يريدون قتلنا لكانوا نفذوا ذلك بالفعل |
| O corpo dela foi encontrado numa banheira cheia de óleo de motor, mas isso já não é novidade para si. | Open Subtitles | تم العثور على جثتها في حوض مليء بزيت المحرّكات. ولكنّكِ تعلمين ذلك بالفعل. |
| isso já sabem eles. E o restante explicas como, hã? | Open Subtitles | يعلمون بشأن ذلك بالفعل ، كيف ستُفسرين بقية الأمر ؟ |
| - Passe o cartão. Ficamos com o quarto. - Já passei, senhor. | Open Subtitles | ـ شغل البطاقة وسنأخذ الغرفة ـ لقد فعلت ذلك بالفعل, سيدي |
| Não conseguimos transmitir porque Já está outra coisa a transmitir. | Open Subtitles | لا يمكننا الإرسال لأن شيئاً آخر يفعل ذلك بالفعل. |
| - Estamos a tratar disso, chefe. | Open Subtitles | لا تقلقي أيّتها الرئيسة قمنا بتغطية ذلك بالفعل |
| já o fizeste, quando decidiste deixar os poderes e desobedecer-me. | Open Subtitles | لقد عملت ذلك بالفعل عندما قررت أن تترك قدراتك وتعصيني |
| Ou seja, se me quisesse matar, já o teria feito. | Open Subtitles | -ممّا يعني أنّه لو أرادني ميتاً، لحدث ذلك بالفعل |
| Se pudesse agarrar-me pelo assassinato, já o teria feito. | Open Subtitles | إذا ما كنت قادر على اعتقالي بتهمة القتل لكنت فعلت ذلك بالفعل |
| Ele precisa é de um criado, e já o tem a si. | Open Subtitles | ما يحتاجه هو خادم ولديه ذلك بالفعل متمثلاً فيك |
| Se ele tivesse provas suficientes para te prender, já o teria feito. | Open Subtitles | لو كان لديها ادله كافيه لتعتقلك لكانت فعلت ذلك بالفعل |
| já o fiz, Victoria, quando te pedi para manchares o nome do Daniel. | Open Subtitles | حسناً أنا فعلت ذلك بالفعل فيكتوريا لقد جعلتكِ تشوهين إسم دانييل |
| - Tu já o fizeste. - Só mostrei a foto. | Open Subtitles | ـ لقد فعلتِ ذلك بالفعل ـ لقد أريته الصورة وحسب |
| Por favor, nao faça isso. Já tentámos contactar os Asgard várias vezes. | Open Subtitles | رجاءً , لاتفعل ذلك بالفعل حاولنا الإتصال بـ * الإسجارد * عدد من المرات |
| Mas acho que isso já sabias. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّكِ تعرفين ذلك بالفعل. |
| Pare com isso, já falei demais. | Open Subtitles | بحقكِ، لقد قلتُ الكثير حيال ذلك بالفعل. |
| isso já tu és. | Open Subtitles | كنت ذلك بالفعل. |
| - Dá-o a uma miúda num encontro. - Já fiz isso. | Open Subtitles | أعطه لصديقتك حين يكون لديك واحدة أنا فعلت ذلك بالفعل |
| - Já tomei há 20 minutos. Não está funcionando. | Open Subtitles | -فعلت ذلك بالفعل قبل عشرون دقيقة، ولا ينفع |
| Aposto que Já está arrependida de ter dito isso. | Open Subtitles | أتري ، أراهنُ أنّكِ نادمة لقولكِ ذلك بالفعل. |
| Eu já estou a tratar disso. | Open Subtitles | بلّغ الفتى النبيه شكري ولكني شرعت في ذلك بالفعل. |