é verdade — quando um casal nosso amigo se separa, a probabilidade de nos divorciarmos aumenta em 75%. | TED | ذلك حقيقي, عندما ينفصل احد الازواج من اصدقاءك المقربين يزيد ذلك من فُرصة طلاقك بحوالي 75 في المئة |
E isto é verdade também para a maioria dos cientistas fora das suas especialidades. | TED | في معظم اﻷحوال و في الحقيقة فان ذلك حقيقي بالنسبة لمعظم العلماء عندما يكونون خارج اطار تخصصهم |
Isso é verdade. Não temos assuntos em comum. | Open Subtitles | ذلك حقيقي إنه ليس مثل الطريقة التي يمكننا الدردشة بها |
Sim, é verdade, és de uma honestidade insultante. | Open Subtitles | ذلك حقيقي نعم ، أنت صادقة على نحو عدواني |
Isso é real, faz parte do que somos. | Open Subtitles | ذلك حقيقي حسناً , ذلك جزءاً مما نكون عليه |
Podes crer que é verdade! | Open Subtitles | اللعنة ، إن ذلك حقيقي سوف يكونوا مجبرين للتوقف |
Não, é verdade. Ele só não se lembra dos outros. | Open Subtitles | لا ، ذلك حقيقي هو فقط لا يتذكر الآخرين |
Sim, é verdade, tens que ligar à tua miúda e ser pago. | Open Subtitles | -نعم, ذلك حقيقي أنت يجب أن تتصل بفتاتك وتحصل على الراتب |
Então é verdade, tu és um assassino a soldo, tal como dizem. | Open Subtitles | ، إذاً ذلك حقيقي أنت قاتل مأجور كما يقولون |
é verdade. | Open Subtitles | ذلك حقيقي لكن ما خلقه سيكون ضروري لإنقاذ الكوكب |
Então se isso é verdade e alguém colocou-lhe uma senha então deves ser capaz de dar a volta a isso facilmente. | Open Subtitles | إذن لو أنّ ذلك حقيقي وأي واحد يمكن أن يقفله بكلمة سر إذاً يجب أن تكون قادر على دخول البرنامج بسهولة |
Mas se acreditas mesmo que isso é verdade porque não consegues? | Open Subtitles | ، لكن إن كنت تعتقد حقاً بأن ذلك حقيقي إذا لماذا أنت لا تستطيع ؟ |
Mas se realmente acreditas que isso é verdade, porque não podes tu? | Open Subtitles | .. لكن إن كنت تعتقد حقاً بأن ذلك حقيقي إذا لماذا أنت لا تستطيع ؟ |
Isso é verdade. É divertido ver as coisas encolher. | Open Subtitles | ذلك حقيقي من الممتع مشاهدة الأشياء تتقلص |
Não te faças de vítima. Sabes que é verdade. | Open Subtitles | اوه لا تبدين منجرحه من ذلك تعلمين بان ذلك حقيقي |
Muita gente acha que é verdade. | Open Subtitles | لكن هناك كفاية من الناس ما زالوا يعتقدون أن ذلك حقيقي. |
Se és quem penso seres, decerto que isso é verdade. | Open Subtitles | إذا أنت الرجل الذي أفهمك عليه، فمتأكد أن ذلك حقيقي |
Se isso é verdade, então, tens de te afastar dela. | Open Subtitles | وإذا كان ذلك حقيقي عليك البقاء بعيدا عنها |
Isso é verdade, mas por outro lado, "nós vivemos na Boca do Inferno". | Open Subtitles | ذلك حقيقي , لكن بإعتبار أننا نعيش على فوّهة الجحيم... |
(Risos) Esta fotografia é real, não alterada por Photoshop. | TED | :) الآن اتضح ذلك حقيقي وليست صورة مصطنعة |
É tudo verdade. Herodotus, o seu am¡go... | Open Subtitles | لا، كل ذلك حقيقي صديقك هيرودوتس |