Deram a sua palavra que se ela for responsável de alguma forma pelo derrame de sangue, que é contra os desejos do governo. | Open Subtitles | لقد أعطوا كلمتهم إذا كانت هي المسؤولة ،بأي شكل من الأشكال عن أحداث سفك الدماء الأخيرة فان ذلك ضد أرادة حكومتها |
Isso sustentaria a tese da defesa não há outra escolha senão concluir que é contra os princípios gerais. | Open Subtitles | سجلات شهادة الضحية خلال التحقيق مما سيدعم من تفسيرات المتهم... ليس هناك من خيار سوى اعتبار ذلك ضد المباديء العامة |
- Não é contra os procedimentos? | Open Subtitles | -أليس ذلك ضد الإجراءات؟ |
Sabes que é contra a lei deixá-lo sem a sua permissão. | Open Subtitles | أنت ِ تعرفين ذلك ضد القانون لتركه بدون رخصته |
Porque se tu fosses Cristã, podias dizer a toda a gente o que fazer, e então eles actuam de modo a não ferir os teus sentimentos, porque isso é contra a lei. | Open Subtitles | لأنكِ لو كنت مسيحيه لإستطعت إخبار الجميع بما عليهم فعله ومن ثم عليهم فعله لكي لا يجرحون مشاعرك لأن ذلك ضد القانون |
Compreendes que é contra a lei deixá-lo sem a sua permissão. | Open Subtitles | ذلك ضد القانون لتركه بدون موافقته |
Nota-se que estão pedrado, e posso garantir-te que é contra a política da empresa. | Open Subtitles | أنت مُنتشٍ حالياً وأؤكّد لك أنّ ذلك ضد سياسة الشركة. -يا للهول! |
Isso não é contra a lei? | Open Subtitles | لكن أليس ذلك ضد القانون ؟ |
Isso não é contra a lei? | Open Subtitles | أليس ذلك ضد القانون ؟ |