ويكيبيديا

    "ذلك لَيسَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isso não é
        
    • - Não é
        
    • Não foi isso
        
    • Aquilo não é
        
    • Não tem
        
    • Não é o
        
    • - Isso não
        
    • esse não
        
    • - Não foi
        
    • Este não é
        
    • não é isso
        
    • Isso não está
        
    Já agora, Isso não é verdadeira felicidade. Open Subtitles على أية حال، ذلك لَيسَ السعادة الحقيقية.
    - Nem sequer me quiseram conhecer. - Isso não é verdade. Open Subtitles انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ
    Isso não é verdade. Open Subtitles ذلك لَيسَ حقيقيَ إذا توني راندل يُمْكِنُ أَنْ يُحرّكَ واحد خارجه في سبعيناتِه
    - Não é justo. Agora que isto começava a aquecer. Open Subtitles ذلك لَيسَ عادلَ عندما تبدا الاشياء يبدا الازيز
    Não foi isso que o Cole e a sua ex-mulher disseram. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي كول ورأي الزوجةِ السابقِ.
    E se Isso não é ser um verdadeiro herói, então não sei o que isso é. Open Subtitles وإذا ذلك لَيسَ بطلَ حقيقيَ , إذن أنا لا اَعْرفُ ما هذا
    Algo me diz que Isso não é pó de talco. Open Subtitles الشيء يُخبرُني ذلك لَيسَ عَلَماً أسوداً.
    Eu não quero discutir contigo Meadow Isso não é verdade. Open Subtitles أنا لا أُريدُ المُحَارَبَة مَعك، مَرْج. ذلك لَيسَ حقيقيَ. أعتقد تَعْرفُه.
    No entanto Isso não é verdade, não? Open Subtitles بالرغم من أن ذلك لَيسَ حقيقيَ، في الحقيقة، أليس كذلك؟
    Sabes que mais, Isso não é uma fronha de almofada. Open Subtitles الموافقة، تَعْرفُ ما؟ ذلك لَيسَ كيس مخدة.
    Não até os disparos terem começado, e Isso não é assim tão fora do comum. Open Subtitles ليس حتى كُلّ ذلك إطلاقِ النار بَدأَ، و ذلك لَيسَ كُلّ ذلك الغير عاديِ.
    Isso não é bom o suficiente, porque ele ainda anda por ai. Open Subtitles ذلك لَيسَ جيد بما فيه الكفاية، لأنه ما زالَ هناك.
    Carlton, Isso não é normal, meu. Open Subtitles كارلتون، ذلك لَيسَ طبيعيَ،يا رجل.
    Isso não é verdade. Ross, é a tua fantasia? Open Subtitles ذلك لَيسَ حقيقيَ روس، هَلْ هذا خيالِكَ؟
    Pelo que sei, Isso não é a única coisa que o John nunca come. Open Subtitles الطريق سَمعتُ، ذلك لَيسَ الوحيدينَ الشيء جون أبداً لا يَصِلُ إليه...
    - Não é necessário. Open Subtitles ذلك لَيسَ ضروريَ.
    Existe um traumatismo, danos internos... mas Não foi isso que o matou. Open Subtitles هناك صدمة هائلة، إصابات داخلية، لكن ذلك لَيسَ الذي قَتلَه.
    Aquilo não é uma cama. Open Subtitles ذلك لَيسَ سرير.
    Não tem piada nenhuma. Open Subtitles ذلك لَيسَ مضحكَ. ذلك لَيسَ مضحكَ مطلقاً.
    Bem, esse Não é o único segredo que ela tem. Open Subtitles حَسناً، ذلك لَيسَ السِرَّ الوحيدَ هي كَانتْ تَبقي.
    - Não foi o que a sua mulher nos disse. Open Subtitles هو ما أنا أعْمَلُ كُلّ الأربعاء. ذلك لَيسَ الذي زوجتكَ أخبرتْنا.
    Este Não é o Robert, é o Raymond. Open Subtitles ذلك لَيسَ روبرت. ذلك رايموند.
    Ela é sexy mesmo sem uma perna, mas não é isso Open Subtitles هي جنسيةُ، حتى بالدبّوسِ الواحد ذَهبَ، لكن ذلك لَيسَ هو.
    Isso não está completamente exato, eu disse que era uma tentativa difícil. Open Subtitles ذلك لَيسَ دقيقَ جداً. قُلتُ بأنّه كَانَ a مضروب لمدة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد