ويكيبيديا

    "ذهبت للعمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fui trabalhar
        
    • ido trabalhar
        
    • foi trabalhar
        
    • fui para
        
    • ia para o trabalho
        
    • saiu para trabalhar
        
    Fui trabalhar para uma serração. Estava ansioso por ir para lá. Open Subtitles لذا فقد ذهبت للعمل في طاحونة، لم أصبر حتى أبدأ عملي هناك
    Quando deixei o serviço Fui trabalhar no Estúdio. Open Subtitles سنة خروجى من الخدمة ذهبت للعمل في الإستوديو
    Fui trabalhar no dia seguinte, a pensar que me sentiria diferente. Open Subtitles ذهبت للعمل في اليوم التالي متوقعاً شعوراً مختلفاً
    - Pensei que tinhas ido trabalhar. - Tive de fazer alguns telefonemas. Open Subtitles ـ حسبتُ إنك ذهبت للعمل ـ أضطررت لإجراء بعض المكالمات الهاتفية
    Que matou uma de nós quando ela foi trabalhar para ele. Open Subtitles الذي قتل واحدة من عناصرنا عندما ذهبت للعمل معه.
    fui para o trabalho, enchi a mala de donuts, não vendi um carro e vim para casa. Open Subtitles لنعرف عن يوم كل شخص , سابدأ أولاً . ذهبت للعمل , ملأت بطني بالدونات,
    Foi num dia perfeitamente normal. Eu ia para o trabalho... Open Subtitles لكن ذلك كان يوم طبيعي تمامًا عندما ذهبت للعمل...
    Um dia ela saiu para trabalhar, eu tinha 4 anos, o Scotty tinha 6. Open Subtitles في يوم ما ذهبت للعمل كنت في الرابعة من عمري و سكوت في السادسة
    Depois de sair da prisão, Fui trabalhar para um homem chamado Kobe Carver. Open Subtitles بعد السجن, ذهبت للعمل عند رجل يدعى كوبي كارفر.
    Em 1946, quando Fui trabalhar para o Harry Flemming. Open Subtitles في عام 1946 ذهبت للعمل لدى (هاري فليمينغ)،
    Enquanto Fui trabalhar naquela manhã para a agência funerária local... estava confiante de saber que não havia nada, absolutamente nada... que os meus filhos pudessem fazer, que a transtornasse. Open Subtitles عندما ذهبت للعمل ذاك الصباح، في دار الجنائز المحلية، كنت مقتنعاً تماماً، بأن لا شيء.. لا شيء البتة، يمكن أن يقوم به أولادي لإزعاجها.
    E, quando ele morreu, eu Fui trabalhar para a loja. Open Subtitles وبعد وفاته، ذهبت للعمل في الورشة
    Fui trabalhar todos os dias, naquelas duas semanas. Open Subtitles ذهبت للعمل كل يوم من الأسبوعين.
    Eu nunca Fui trabalhar com a roupa interior do avesso de propósito. Open Subtitles "أنا لم أفعل ابداً" أن ذهبت للعمل وسروالي الداخلي مقلوب عن عمد
    Então vim para cá e Fui trabalhar para o meu tio. Open Subtitles ثمجئتهنا، ذهبت للعمل عند عمّي
    Fui trabalhar para o FBI. Open Subtitles [سبيندر] عندما ذهبت للعمل لمكتب التحقيقات الفدرالي...
    Quero dizer Fui trabalhar e depois ao ginásio. Open Subtitles اعنى ذهبت للعمل ثم الرياضه
    Tive uma suspeita, mas nunca percebi muito bem até ter entrado no mercado de trabalho e ter ido trabalhar para a Microsoft. TED كانت فكرة غامضة ولكني لم استوعبها بالكامل حتى ذهبت إلى مكان العمل ذهبت للعمل في شركة مايكروسوفت
    Pensava que tinhas ido trabalhar sem te despedir de mim. Open Subtitles ظننت أنك ذهبت للعمل بلا تقبيلي قبلة الوداع
    A rapariga negra foi trabalhar para os Albaneses, por isso, deve ser, provavelmente, uma das "parties" deles. Open Subtitles الفتاة السوداء ذهبت للعمل لدى الألبانيين لذا من المرجح بإنها واحدة من حفلاتهم
    Ora, foi trabalhar. Isso é normal, não? Open Subtitles حسناً، ذهبت للعمل اليوم، إنه طبيعي، أليس كذلك؟
    - fui para o trabalho.. conduzi nessa noite para o trabalho, cheguei ao trabalho, não conseguia ler as tabelas, tive de chamar a minha supervisora, dizer-lhe que não conseguia trabalhar, porque não conseguia ver aquilo que estava a fazer. Open Subtitles ذهبت للعمل بسيارتي مساءً بعدما وصلت لم أستطع القراءة اتصلت برئيستي وأخبرتها بذلك
    Eu ia para o trabalho e eu descobri que o Gates estava morto. Open Subtitles ثم ذهبت للعمل و وجدت ان "جيتس" قد قُتِل.
    Ela saiu para trabalhar na manhã da ascensão. Open Subtitles ذهبت للعمل في صباح الهجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد