Não, não, não...se usarmos o temporizador deles e formos agora. | Open Subtitles | لا.لا.لا.لا.ليس لو أننا إستخدمنا جهاز توقيتهم و ذهبنا الآن! |
Se formos agora ainda apanhamos a segunda parte. | Open Subtitles | بامكانكِ اللحاق بالشوط الثاني إذا ذهبنا الآن |
Se formos agora, podemos ir buscá-lo. | Open Subtitles | انظروا، إذا ذهبنا الآن يمكننا الوصول إليه |
General Hammond, se nos deixar ir agora, talvez consiga ir ver a peça da sua neta. | Open Subtitles | سيدى الجنرال ، لو ذهبنا الآن .. فربما يمكنك حضور مسرحية حفيدتك المدرسية |
Acha que podemos ir agora? | Open Subtitles | أتظنّ أنّه لن يحصل شيء إذا ذهبنا الآن ؟ |
Se sairmos agora, posso conseguir ir à cena do crime, receber uma rápida premonição e estar de volta ao escritório a tempo da minha marcação. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن ، سيكون بإمكاني أن أذهب إلى مسرح الجريمة أحظى برؤية سريعة وأعود إلى المكتب في الوقت من أجل موعدي إذاً من سيقود ؟ |
Se formos agora, ainda podemos conseguir. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن ، سنتمكن من الفرار |
Se formos agora, podemos segui-los. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن سنرجع لأنقاذهم لاحقا . |
Se formos agora... - Nada de clínicas de morte. | Open Subtitles | إذا ذهبنا الآن - لا أماكن وفاة... |
Podemos ir agora? | Open Subtitles | هلا ذهبنا الآن ؟ |
Se sairmos agora, não. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}ليس إن ذهبنا الآن ليس إنْ فررنا من الطريق الآخر |