Estou a sugerir que o capitão Leclere foi a terra para conspirar com o próprio Napoléon Bonaparte. | Open Subtitles | انا اخمن ان الكابتن ليكلير ذهب الى الشاطئ لكى يلتقى ببونابرت نفسه وانا اخمن ان |
Falei com ele através de telepatia. Ele foi a Arboria buscar ajuda. | Open Subtitles | تكلمت معه بالتخاطر لقد ذهب الى اروبريا ليجلب مساعدة |
- Quando tinha 12, meu pai foi ao hospital para uma operação de rotina. | Open Subtitles | عندما كنت فى ال 12 والدي ذهب الى المستشفي لاجراء عملية عادية |
Esta é uma fotografia tirada pelo artista Michael Najjar, e é verdadeira, no sentido em que ele foi à Argentina para tirar esta foto. | TED | هذه الصورة لصاحبها الفنان ميشيل نجار وهي صورة حقيقية لقد ذهب الى الارجنتين لكي يصور هذه الصورة |
Depois foi para a Carolina do Norte e fê-lo de novo. | TED | وبعد ذلك ذهب الى نورث كالورينا وفعلها مرة أخرى |
- Ele foi para o castelo, temos de ir atrás dele. | Open Subtitles | لقد ذهب الى القلعة. لابد أن نجد طريقة لنذهب خلفه. |
Ele foi a um ringue de lutas clandestinas, por dinheiro... e matou o adversário. | Open Subtitles | و ذهب الى حلبة الملاكمة من اجل المال وضرب منافسه حتى الموت |
Ele foi a uma esquadra em Bruxelas para declarar o roubo do seu Toyota e desde então não sabemos mais nada dele. | Open Subtitles | اننا نعرف انة ذهب الى مركز شرطة بروج للابلاغ عن سرقة سيارتة فى صباح الثلاثاء |
John, ouve, estou com a Mariane Pearl em Karachi, e o Danny foi a uma entrevista hoje, e ainda não voltou. | Open Subtitles | جون استمع , انا مع ماريانا في كاراتشي وداني ذهب الى مقابلة مبكرا اليوم ولم يعد لحد الان |
Das duas vezes, ele foi ao bar com um disfarce, mas, agora, há um tema. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين الجاني ذهب الى ملهى كان يرتدي زيا ما |
Ele foi ao snack bar, seu sacana mentiroso! | Open Subtitles | هو ذهب الى المطعم انت تكذب ياابن السافله |
O Jake foi ao Schvitz conversar com o Brogan. | Open Subtitles | اذا , جايك ذهب الى شفيتز , ليتحدث مع بروجان |
Esta noite, ele decidirá o que vai fazer... porque foi à tenda do feiticeiro sózinho. | Open Subtitles | ولكنه سوف يقررر هذه الليلة ما سيفعله لانه ذهب الى خيمة رجل الطب لوحده |
Soubeste do tarado? Ele foi à piscina pública. | Open Subtitles | هل علمت ان المنحرف ذهب الى بركة السباحه ؟ |
...ele foi para a chaminé e empurrou a árvore para cima. | Open Subtitles | لقد ذهب الى المدخنة وأدخل الشجرة الى أعلى |
E quando foi para a América ninguém quis saber. | Open Subtitles | وعندما ذهب الى امريكا لم يأهبه له احد |
Quem vivia aqui foi para o campo e provavelmente vem depois de amanhã. | Open Subtitles | الذى يعيش هنا ذهب الى الريف و سوف يعود من المحتمل بعد الغد |
Queria dizer que ele deve ter ido à escola no seu planeta natal. | Open Subtitles | عنيت أنه لا بد وأنه ذهب الى المدرسه في كوكبه |
Ele viu-me à janela como planeamos e ele entrou no compartimento. | Open Subtitles | لقد شاهدنى فى النافذة مثلما خططنا ثم ذهب الى الغرفة ورأى الاشياء |
Se tivesse ido para Brighton, comportar-me-ia melhor que a Lydia. | Open Subtitles | فاذا ما كنت انا من ذهب الى برايتون كنت ساتصرف بطريقة افضل من ليديا. |
Ele foi até a van pegar uma coisa. Onde ele está? | Open Subtitles | ذهب الى عربته ليجلب شيئاً، أين هو؟ |
Da universidade, Ele foi para Akademgorodok, a Cidade da Ciência, em Novosibirsk. | Open Subtitles | من الجامعه هو ذهب الى اكاديميه جوردوك مدينه العلوم فى نوفوسيبيرسك |