| Se meteres a cabeça entre as pernas e o sal está acima dessas árvores é hora de lhes dar água. | Open Subtitles | إن وضعت رأسك بين ساقيك وكانت الشمس فوق الأشجار فإنه قد حان الوقت لسقيهن الماء. |
| Ponham a cabeça entre os joelhos agora, por favor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك لوضع رأسك بين ركبتيك الآن، من فضلك. |
| Bem, como primeira ordem de trabalho, recomendo que enfies a cabeça entre as pernas e te despeças do teu rabo. | Open Subtitles | كأول أمر، أوصي بأن تحشر رأسك بين ساقيك وتذهب للجحيم. |
| Põe a cabeça entre as pernas e senta-te. | Open Subtitles | لم لا تضعين رأسك بين ركبتيك وتهدأين يا أمي؟ |
| Põe a cabeça entre as pernas e respira. | Open Subtitles | تنفس. ضع رأسك بين ساقيك و تنفس. |
| E mete a cabeça entre os joelhos. | Open Subtitles | وضعي رأسك بين ركبتيك. |
| Põe a cabeça entre os joelhos. | Open Subtitles | ضع رأسك بين ركبتيك |
| Plano B seria enfiarem a cabeça entre as pernas e dizerem adeus aos vossos cus. | Open Subtitles | الخطه (ب) ستكون لك لتضع رأسك بين رجليك وتقبل مؤخرتك قبلة وداع |
| Quero que coloques a cabeça entre os joelhos. | Open Subtitles | ضع رأسك بين ركبتيك |
| Põe a cabeça entre os joelhos. | Open Subtitles | ضع رأسك بين ركبتيك |
| Põe a cabeça entre os joelhos. Senta-te. | Open Subtitles | ضع رأسك بين ركبتيك اجلس |
| Apenas põe a cabeça entre os joelhos. Dobra-te. | Open Subtitles | فقط ضع رأسك بين ركبتيك. |
| - Põe a cabeça entre os joelhos. | Open Subtitles | ضع رأسك بين ركبتيك مرحبا؟ |
| Krandall, coloque a cabeça entre as pernas. | Open Subtitles | ضع رأسك بين قدميك يا (كراندال) |