Tal como eu disse, vi tudo. vi-te alvejares o Scott Ross. | Open Subtitles | كما قُلت، رأيتُ كُلَ شيء رأيتُكِ تُطلقينَ النار على سكوت روس |
vi-te a mudares-te para cá com o teu namorado. Queria apresentar-me. | Open Subtitles | مرحباً، رأيتُكِ وخليلكِ تنتقلون إلى هنا في وقت سابق |
vi-te comprar a "Bola de neve" quando estivemos em Paris. | Open Subtitles | رأيتُكِ تشتري كرة الثلج تلك عندما كُنّا في "باريس" |
Vi-a na loja do seu pai... e queria perguntar-lhe... | Open Subtitles | كلا, رأيتُكِ في متجر والدك وأردتُأنأسألكِ.. |
Eu Vi-a tornar-se numa pessoa completamente diferente. | Open Subtitles | لقد رأيتُكِ وأنتِ تتحوّلين إلى شخص مختلف آخر بالكامل |
Mudaste desde a última vez que te vi aqui. Sabes? | Open Subtitles | لقد تغيّرتِ مذ رأيتُكِ هنا آخر مرّة، أتعلمين ذلك؟ |
vi-te do carro e... Tive a sensação de estar a reviver os velhos tempos. | Open Subtitles | رأيتُكِ مِن سيّارتي وانتابتني لحظة تشبه الأيام الخوالي |
Eu vi-te em Tondc antes do míssil cair | Open Subtitles | لـقد رأيتُكِ في تونديسي قبل أن ترتطم الـقذيفه. |
vi-te no ensaio. Estavas uma desgraça. | Open Subtitles | -أوه, حيما رأيتُكِ بالتدريب بدت عليكِ التعاسة. |
Eu vi-te a rasgar alguém em pedaços. | Open Subtitles | رأيتُكِ تقطّعين شخصًا ما إلى أشلاءٍ. |
Esperei-te fora de casa. Eu vi-te. | Open Subtitles | أنتظرتُ خارجاً عند منزلكِ, و رأيتُكِ |
Eu vi-te a olhar para o celular a cada 5 minutos. | Open Subtitles | رأيتُكِ. تتفقدين هاتفك كل 5 دقائق. |
Vi a minha família, vi-te a ti lá atrás e percebi que não vim cá para entrar numa peça de sucesso. | Open Subtitles | أتعرفين،رأيتُعائلتيو.. رأيتُكِ بالخلف هناك وأدركتُ الحقيقة أنا لم آتي لـ"نيويورك" لأُمثّل في مسرحية ناجحة |
Eu vi-te e disse, é ela. | Open Subtitles | رأيتُكِ وقلت، تلك هي. |
vi-te a falar com o Ryan Harwell. | Open Subtitles | رأيتُكِ تتحدّثنين إلى (رايان هارويل). -شيء ما يجري هُناك؟ |
Eu vi-te com ele. | Open Subtitles | لقد رأيتُكِ معه |
Vi-a dar um beijo de boa noite ao Ed e agora está sentado no lugar do meu pai. | Open Subtitles | رأيتُكِ تقبلين (إد) قبلة ليلة سعيدة ولآن يجلس في مكان أبي |
Anna, Vi-a quando foi à esquadra fazer o exame forense. | Open Subtitles | تعرفي، (آنا)، أنا، في الحقيقة رأيتُكِ مرة واحدة من قبل، عندما نزلتِ إلى الدائرة الإنتخابية لإعطاء بعض الأدلة. |
Vi-a ontem no noticiário, Kathryn. | Open Subtitles | لقد رأيتُكِ في الأخبار يوم أمس يا (كاثرين) |
Mas agora que te vi, só quero estar contigo sete horas seguidas. | Open Subtitles | لكن الآن وقد رأيتُكِ فأشعر بأنني أرغب بتقبيلكِ لسبعِ ساعاتٍ متواصلة |
A doutora que te vi a falar hoje. | Open Subtitles | الطبيبة الّتي رأيتُكِ تتحدّثين معها هذا اليوم |
Sei que pareci surpreendido quando te vi naquele primeiro momento. | Open Subtitles | أعلم أني بدوتُ متفاجئاً عندما رأيتُكِ لأوّل وهلة |