Oiçam, que tal se fossemos buscar qualquer coisa seca para vestirem? | Open Subtitles | اسمعا, ما رأيكما في أن نجلب لكما شيئاً جافاً لتلبساه؟ |
Que tal um joguinho de Verdade ou Verdade? | Open Subtitles | ما رأيكما في أن نلعب لعبة اخبار الحقيقة؟ |
Que tal voltarem para o barco e vamos para casa, fim de história. | Open Subtitles | ما رأيكما في ان تصعدا علي متن القارب ونذهب الي المنزل وتنتهي القصة ؟ |
Que tal uma visita aos bastidores? | Open Subtitles | ما رأيكما في جولة لما وراء الكواليس؟ -حقاً؟ |
Que tal vocês os dois fazerem-se à estrada? | Open Subtitles | ما رأيكما في أن تسيرا في طريقكما؟ |
E que tal esta? | Open Subtitles | ما رأيكما في هذا؟ |
Que tal? | Open Subtitles | ما رأيكما في هذا؟ |
Que tal para um desejo de morte? | Open Subtitles | ما رأيكما في أمنية الموت هذه؟ |
Que tal, meninas? | Open Subtitles | ما رأيكما في هذا؟ |
Que tal uma fresquinha? | Open Subtitles | ما رأيكما في مشروب بارد؟ |
Que tal este? | Open Subtitles | ما رأيكما في هذا؟ |
Que tal isto, então? | Open Subtitles | ! ما رأيكما في هذا إذاً؟ |
O que acham desse tal Stavo? | Open Subtitles | ما رأيكما في هذا الشخص (ستافو)؟ |
- Que tal a corrida? | Open Subtitles | \u200f - ما رأيكما في السباق؟ |
O que acham do tal Stavo? | Open Subtitles | ما رأيكما في (ستافو)؟ |