| Não conseguia ver nada, havia coisas no ar... Não tinha controlo. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية شئ كانت الأشياء ترتد عني وفقدت السيطرة |
| Olha... estás no olho do furacão agora, e não consegues ver nada, mas a tua vida gira á tua volta. | Open Subtitles | انظري.. انت داخل اعصار حاليا كل شئ يدور حولك و لا تستطيعي رؤية شئ |
| - Não conseguia ver nada. - Tem que haver alguma coisa. | Open Subtitles | ـ لم أستطع رؤية شئ ـ لابد أن يوجد شئ ما |
| Bem, é bom ver algo que não seja comida de cadeia. | Open Subtitles | حسناً من الرائع رؤية شئ آخر غير طعام السجن |
| Sabe bem ver algo de bom no meio de tanta tragédia. | Open Subtitles | جميل رؤية شئ جيد يحدث وسط هذه المأساة |
| Olha. Queres ver algo estupendo? | Open Subtitles | لا، لاز انظري، تريدين رؤية شئ رائع؟ |
| Não vejo nada, por causa do reflexo do sol na água. | Open Subtitles | لا استطيع رؤية شئ بسبب انعكاس الشمس على الماء |
| Mike, não consigo ver nada, tenho... | Open Subtitles | مايك لا يمكنني رؤية شئ ماذا يحدث ؟ |
| Não consigo ver nada. | Open Subtitles | تبا , لا يمكنني رؤية شئ |
| Lembro-me de conversar com o Meredith à porta, por isso, não teria podido ver nada. | Open Subtitles | أتذكر أننى كنت أتحدث مع (ميريدث) فى مدخل الباب - لذا لم أتمكن من رؤية شئ - (كارولين) |
| Não consigo ver nada, está escuro. | Open Subtitles | لا استطيع رؤية شئ انه مظلم |
| Ainda não se consegue ver nada. | Open Subtitles | لا يمكنكِ رؤية شئ |
| Não conseguia ver nada devido à escuridão. | Open Subtitles | لم أستطع رؤية شئ بسبب الظلام |
| Não consigo ver nada. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية شئ |
| Então... queres ver algo realmente fixe? | Open Subtitles | ...حسنا أتود رؤية شئ رائعا حقا؟ |
| Quem ia querer ver algo assim? | Open Subtitles | لما تريد رؤية شئ كهذا ؟ |
| Queres ver algo porreiro? | Open Subtitles | هل تريد رؤية شئ مزهل؟ |
| Quero ver algo melhor que isso. | Open Subtitles | تريد رؤية شئ افضل من هذا ؟ |
| Não vejo nada. | Open Subtitles | انا لا استطيع رؤية شئ |