Go Go, sei que tu pensas que deves proteger a tua chefe. | Open Subtitles | جوجو أعلم أنك تفكرين أنة ينبغى عليك أن تدافعى عن رئيستك |
Tudo bem, Se tens um relacionamento com a tua chefe, deves dizer. | Open Subtitles | حسناً, إذا أنت على علاقة مع رئيستك, يجب أن تكشف عنها |
Acho que a tua chefe Lisa tirou essa fotografia por ele. | Open Subtitles | أظن ان رئيستك ليسا هي من التقط هذه الصورة له |
Esta é Elsie Chapman, a paleontóloga. É A sua chefe. | Open Subtitles | إنها, أليس تشابمان عالمة الحفريات إنها رئيستك فى العمل |
O Sam e o Callen raptaram-te e viraram-te contra o teu chefe enquanto te levam para almoçar. | Open Subtitles | أجل,"سام" و"كالن" قاموا باختطافك وحولوك ضد رئيستك في خلال الوقت الذي أستغرقه لاتناول وجبة غدائي |
De certeza que ias ficar melhor. A tua patroa dava-te umas férias. O que é que achas, gatinho? | Open Subtitles | اخبري رئيستك انك تريدين راحه و لنرحل هذه الليلة |
A sua patroa já lhe disse como era o Presidente na cama? | Open Subtitles | هل رئيستك قالت من قبل ما يحبه الرئيس في السرير ؟ |
Esta é uma organização militar. Há uma cadeia de comando. Sou tua superior. | Open Subtitles | هذه منظمه عسكريه ، و هناك ترتيب فى القياده ، و انا رئيستك |
Não pensei que conhecer a tua chefe fosse uma boa ideia. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد بأن مقابلة رئيستك في العمل سيكون جيدا |
Talvez a tua chefe possa ajudar-me no meu próximo recurso? | Open Subtitles | لربما تستطيع رئيستك مساعدتي عند تقدم طلب الاستئناف التالي؟ |
Nada de confianças comigo. Chama-me "senhora". Sou a tua chefe. | Open Subtitles | لا تتحدث معي بهذه الطريقة نادني بسيدتي , أنا رئيستك |
Então a tua chefe obrigou-te a devolveres a lingerie dela? Sim. | Open Subtitles | جعلتك رئيستك تعيدين لها ملابسها الداخلية؟ |
Se queres a minha analista de homicídios, a tua chefe tem de pedir. | Open Subtitles | لو أردت محلّلة الجرائم فعلى رئيستك أن تطلبهم |
Não achaste que denunciar o nosso melhor médico implicava falar com a tua chefe primeiro? | Open Subtitles | لم تظن الوشاية بأفضل طبيب بالمستشفى يستحق استئذان رئيستك أولاً؟ |
É a tua chefe. Por isso, é bom que me ouças, agora. | Open Subtitles | هذه رئيستك لذا أتوقع أنك ستسمع كلامي الأن |
Ou querias que eu ouvisse os teus problemas e depois interpretasse as condutas do teu marido e da tua chefe... | Open Subtitles | أو أردْتِ أن أستمع لمشاكلك وأفسّر تصرّف زوجك وبعده تصرّف رئيستك في العمل؟ |
Sim, mas como sou a tua chefe, tu és o meu adorável assistente. | Open Subtitles | نعم ، ولكن بما إنني رئيستك فأنت هو مساعدي المحبوب |
Quando foi a última vez que viu A sua chefe, John? | Open Subtitles | ومتى كانت آخر مرة رأيت فيها رئيستك يا جون ؟ |
Não disse que podia ir. Sou A sua chefe. Lembra-se? | Open Subtitles | لم أقل أن بوسعك الذهاب تذكر أنني أيضاً رئيستك |
Estava a dizer ao teu chefe que se não tivesses agido da maneira que agiste, então... | Open Subtitles | كُنت أخبر رئيستك فقط أنك لو لم تتصرفين بالطريقة التي تصرفتِ بها بالداخل |
Nunca disse que era tua amiga. Sou tua patroa e conhecias as regras. | Open Subtitles | لم اقل يوما انكى صديقتى انا رئيستك وانت تعلمين أن القواعد على الجميع |
Isso faz de mim sua patroa. | Open Subtitles | لذا، هذا يجعلني رئيستك .. وكرئيستك، أخبرك |
Sou tua superior e responsável pelos teus actos. | Open Subtitles | أنا رئيستك يا محقق أنا مسؤولة عن تصرفاتك |
Agora sou eu a vossa chefe. | Open Subtitles | أنا رئيستك الآن. |