Sim, porque és a minha patroa e o teu salário tem mais zeros. | Open Subtitles | نعم،لأنك رئيستي في العمل و راتبك كان أكثر من قبل |
Você é minha patroa, não precisamos ser amigas, mas tenho que a respeitar, e não a respeito. | Open Subtitles | انت رئيستي في العمل، ولا داع لأن نكون أصدقاء لكن كان يجب أن أحترمك، ولم أفعل |
Houve uma pessoa de quem eu era próxima, a minha patroa. | Open Subtitles | هُناك... كان هُناك شخص كنت مُقرّبة منه، رئيستي في الواقع، توفيت قبل بضع سنوات. |
A minha chefe tem 42 anos... e nunca foi casada. | Open Subtitles | نعم, رئيستي في الـ24 ولم تتزوج أو أي شيء |
Olhe, sei que é A minha chefe, por isso farei o que você quiser. | Open Subtitles | انظري ، أنا أعلم بأنك رئيستي في العمل وسوف أقوم بما تطلبين |
Há 18 meses, tinha outro emprego na Google, e atirei-me a esta ideia de fazer algo com museus e arte para A minha chefe, que até está aqui e ela permitiu que eu o fizesse. | TED | وقبل 18 شهرا، كنت أشغل وظيفة أخرى في غوغل، رميت بفكرة القيام بأمر بخصوص الفن والمتاحف إلى رئيستي في العمل والتي توجد في الواقع هنا، وسمحت لي بالقيام بذلك. |
Comida, diversão, dança... e um encontro surpresa com A minha chefe. | Open Subtitles | -و ستحدد موعداً مع رئيستي في العمل -رئيستك ؟ |
Tália Del Campo, esta é a Hetty Lange, A minha chefe, tenho certeza que ela é a mestre do universo. | Open Subtitles | تاليا ديل كامبو, هذه هيتي لانغ رئيستي في العمل ...وأنا متأكد تماماً بأنها |
Não sei se isto é tudo o que o FBI sabe sobre o NZT, mas era o que A minha chefe tinha no gabinete. | Open Subtitles | انظري، لا أعلم إن كان هذا كل شيء "لدى المباحث الفيدرالية عن "إن زي تي ولكن هذا ما كانت تحتفظ به رئيستي في مكتبها |
A minha chefe vai encontrar-se com os Low-Riders. | Open Subtitles | رئيستي في طريقها لمُقابلة (لو رايدرز). |