Depois ficarás livre até as 21:00. Dorme um pouco. | Open Subtitles | ضعهم فى صندوق البريد الخاص بـ " هولاند وخد فترة راحة حتى الساعة التاسعـة مساءاً |
Sim. Estou livre até às limpezas. | Open Subtitles | نعم , أنا فى راحة حتى موعد التنظيف. |
Não haverá descanso enquanto aquele miúdo não estiver preso. | Open Subtitles | لا راحة حتى نضع ذلك الفتى فى الحديد |
E para aqueles que aqui estão hoje, não haverá descanso enquanto os responsáveis por isto não forem levados à justiça. | Open Subtitles | وللبعض منا الموجدين هنا لن تكون هناك راحة حتى يعاقب من فعل هذا به |
Eu vou destruir o poder do Jones sobre ti, e não descanso enquanto não lhe trespassar o coração com esta faca. | Open Subtitles | سأجد طريقة لقطع قبضة (جونز) عليك ولا راحة حتى يطعن هذا النصل قلبه |