ويكيبيديا

    "راسلتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mensagens
        
    • escrevi
        
    • escrevi-lhe
        
    • SMS
        
    • mandei mensagem
        
    Eu sei. Enviei-lhe 500.000 mensagens. Open Subtitles أعرف، لقد راسلتها 500,000 مرة تقريباً
    As pessoas mandam mensagens. Até eu mando mensagens. A ela. Open Subtitles الناس ترسل الرسائل حتى أنا - راسلتها المرأة وهذه فكرة جيدة -
    escrevi a velhota. Que choque tremendo vai ser. Open Subtitles لقد راسلتها بالخبر سيكون الخبر مصدماً لها
    Ela esteve aqui, meu. Até escrevi à puta. Ela nem me respondeu. Open Subtitles إننى راسلتها حتى وهى لم ترد على
    escrevi-lhe a dizer que o que mais precisava era saber que tinha o apoio dela. Open Subtitles راسلتها لأخبرها أن لا شيء أحتاجه أكثر من دعمها
    Uma mulher enviou um SMS a perguntar se a medicação que lhe deram no hospital podia ser tomada durante a gravidez. TED راسلتها إمراة تسأل إذا ما كان الدواء الذي وُصِفَ لها في المستشفى جيد لتأخذه أثناء فترة الحمل.
    mandei mensagem, mas as hipóteses dos drones conseguirem chegar a tempo... Open Subtitles لقد راسلتها للتو، و لكن احتمال أن تصل الطائرات في الوقت المناسب...
    Quantas vezes enviaste mensagens sem resposta? Open Subtitles كم مرة راسلتها بدون أن تحصل على رد؟
    Enviei mensagens, não respondeu. Open Subtitles ‫لقد راسلتها ولم ترد
    Enviei mensagens, não respondeu. Open Subtitles ‫لقد راسلتها ولم ترد
    Mandei mensagens, liguei... Open Subtitles لقد راسلتها واتصلت ايضا .
    escrevi três vezes, Messaoud Souni. Open Subtitles لقد راسلتها ثلاث مرات "مسعود سني"
    escrevi-lhe e sugeri que voltasse para Nova Iorque. Open Subtitles (راسلتها واقترحت ان تعود الى (نيويورك
    Então... escrevi-lhe. Open Subtitles لذلك راسلتها.
    Quantos SMS enviaste para ela? Open Subtitles حسناً , كم عدد المرات التي راسلتها ؟
    Tentei falar com ela. mandei mensagem, vi a página do Twitter e não vi nada. Open Subtitles حاولت الإتصال بها، راسلتها تفحّصت صفحتها على (تويتر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد