Acho que vem nesta direcção! Cuidado. Por favor, esconda-se. | Open Subtitles | اعتقد أنه قادم لهنا والتر راقبه, فقط خبئني |
Cuidado, Cuidado, 200. | Open Subtitles | راقبه، راقبه، راقبه، راقبه. 200. الساعة 9: |
Devíamos mantê-lo debaixo de olho durante mais 1 ou 2 dias. Um pouco de Cuidado extra não faz mal a ninguém. | Open Subtitles | راقبه يوم أو اثنين فقط المزيد من اليقظة لن تضّر |
Agora confia em mim, fica aqui, vigia-o e não faças merda. | Open Subtitles | الان فقط ثق بى و ابقى هنا راقبه و لا تخذلنى |
É um cavaleiro a sério, William. Observa e aprende o que puderes. | Open Subtitles | (إنّه فارس حقيقى، (ويليام راقبه وتعلّم قدر ما تستطيع |
Segure nisto. O quê? - Vigie-o. | Open Subtitles | امسك بهذه راقبه |
Observa-o cuidadosamente, ele irá revelar a sua mão. | Open Subtitles | راقبه عن كثب سوف يقلب يديه |
Vigiem-no com Cuidado. 11 minutos, 55 segundos. | Open Subtitles | راقبه جيدا ، 11 دقيقة و 55 ثانية شغل |
Big Harold, Toma conta dele. Não o deixes entrar em choque. | Open Subtitles | بيج هارولد , راقبه جيدا لا تدعه يدخل فى غيبوبة |
Cuidado nas curvas, senão saltamos dos carris! | Open Subtitles | ...راقبه عند المنعطفات أو سنخرج عن السكة... |
Cuidado, estás a meter solda no meu transmissor. | Open Subtitles | راقبه أنت تحصل على جندى الارسال |
Este é o McGill, tenha Cuidado com ele. - Sim. | Open Subtitles | هذا هو جون ماكجيل الذي تحدثت معك بشـأنه ، راقبه بشـده هذه فرصته الاخيرة - حسـنا كما تريد - |
Soltem-me! Cuidado, Ray! | Open Subtitles | إنزع هذا الشيء عني - راقبه ، راي .. |
Cuidado ai, Big Abe. | Open Subtitles | اللعنه, راقبه ياأيب |
- Que lindo. vigia-o. - Porque eu? | Open Subtitles | ـ هذا رائع، راقبه عن كثب ـ لماذا أنا؟ |
Observa. | Open Subtitles | فقط راقبه |
Vigie-o. | Open Subtitles | راقبه |
Agora ele... Observa-o agora aqui. | Open Subtitles | ...الأن، هو راقبه هنا |
- Vigiem-no! - Vai a descer. | Open Subtitles | راقبه - قادم لأسفل - |
não tenho rede nenhuma. Merda. Toma conta dele, ok? | Open Subtitles | ليس لديّ أيُّ إشاره اللعنه , راقبه فقط , حسناً ؟ |
Vigia aquela bebida. Vigio-a. | Open Subtitles | انتبه لهذا المشروب - راقبه أنت - |
Fique do lado de fora e vigia-o, mas não te envolvas. | Open Subtitles | راقبه من خارج الباب، لكن لا تحادثه. |
- Vejam-no falhar. | Open Subtitles | الهدف في المرمى، راقبه كيف سيخطئ |
Você tem um minuto. Cuide dele. Vou fazer uma ligação. | Open Subtitles | امامك دقيقة راقبه اثناء عملى لمكالمة |
Vejo um rapaz no telhado, às tuas 9:00. Fica de olho nele. | Open Subtitles | شاب على السطح بإتجاه التاسعه, راقبه |