tiveste mesmo um sonho comigo antes de me conheceres nessa noite? | Open Subtitles | هل راودتك أحلام عني قبل أن نلتقى تلك الليلة ؟ |
- tiveste pensamentos impuros ou cometeste actos impuros? | Open Subtitles | هل راودتك خواطر محرمة ؟ هل إرتكبت أية محرمات؟ |
Se tiveste esses sentimos uma vez, então vais ter esses sentimentos outra vez, e vais continuar a tê-los. | Open Subtitles | وبما أنه راودتك هذه المشاعر لمرة ، فإنها ستراودك مرةً أخرى ، وستظل تراودك |
Lembrei-me do que todos disseram se tiveres vontade, liga a um membro do grupo e fala com ele. | Open Subtitles | لكني تذكّرت ما تحدثتم به إن راودتك الرغبة فادعوا أقرانك وتحدّثوا |
Obrigada! Espero que tenha tido bons sonhos. | Open Subtitles | شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة |
Mas não lhe contes nada sobre aquele ataque que tiveste. | Open Subtitles | لكن إياك أن تخبرها بأمر تلك النوبة التشنجية التي راودتك |
Quando tiveste a visão, estavas a fumar um cachimbo, ou fumaste o clássico charro? | Open Subtitles | ،عندما راودتك الرؤية ،هل كنت تحملين تفاحة تدخين الحشيش أم أنك اكتفيت بتدخين سيجارة حشيش تقليدية؟ |
tiveste outra das tuas visões, não foi? | Open Subtitles | راودتك أحد ومضاتك من جديد أليس كذلك؟ |
tiveste outra visão não foi? | Open Subtitles | لقد راودتك رؤيا أخرى، أليس كذلك؟ |
"Espero que estes diários te deem respostas "para as perguntas que tiveste todos estes anos. | Open Subtitles | "آمل أن تجدي في هذه المذكرات إجابات الأسئلة التي راودتك طوال تلك السنوات. |
Já tiveste daqueles sonhos em que salvas toda a gente? | Open Subtitles | هل قد راودتك أحلام تنقذ فيها الجميع؟ |
tiveste mais alguma visão enquanto estive fora? | Open Subtitles | هل راودتك اي رؤي فى غيابي؟ |
Não, Rita, foi a melhor ideia que já tiveste. | Open Subtitles | كلاّ، (ريتا)، إنّها أفضل فكرة راودتك قطّ |
tiveste alguma memória? | Open Subtitles | هل راودتك رؤيا؟ |
tiveste algum sonho bom ultimamente? | Open Subtitles | هل راودتك أي أحلام مؤخراً ؟ |
tiveste sonhos, alucinações? | Open Subtitles | , هل راودتك أية أحلام هلاوس ؟ |
Já tiveste algum sonho porco comigo, Travis? Contigo? | Open Subtitles | هل راودتك أحلام جنسية عني قط؟ |
Agora se tiveres algumas memórias estranhas de quando foste enfeitiçado, algumas conversas, avisas-me? | Open Subtitles | الآن، إن راودتك أيّ ذكريات غريبة سمعتها حينما كنت واقعاً تحت تأثير التعويذة، أو أيّ محادثات، فهلّا أعلمتني؟ |
Se tiveres dúvidas, hesita em ligar-me. | Open Subtitles | إن راودتك أي أسئلة تردد في الاتصال |
Aqueles pesadelos que tens tido a gritar a arder. | Open Subtitles | تلك الكوابيس التي راودتك (عن موت (جيسيكا صراخها |
Sei que chegaste a ter essa ideia para o estaleiro. | Open Subtitles | سمعت أن الفكرة راودتك مرة من أجل ميناء السفن |