Talvez eu tenha usado a palavra errada. Uma excentricidade, uma fraqueza. | Open Subtitles | ربما أنا إستعملت الكلمة الخطأ غرابة أطوار , نقطة ضعف |
Porque não nós dás está moto e talvez Talvez eu e os meus irmãos esquecemo-nos deste incidente. | Open Subtitles | لماذا لا تعطينا هذه الدراجة التي هناك وربما.. ربما أنا واخوتي سنسامحك بخصوص هذه الحادثة |
Talvez eu ensine crianças há tempo demais, mas tu abusaste de mim. | Open Subtitles | ربما أنا أدرس في الحضانة منذ سنوات لكنني أعرف أنك استغليتني |
Talvez esteja a tentar acordá-lo, Talvez esteja demasiado triste para chorar. | Open Subtitles | ربما أنا احاول إيقاظه ربما حزني اقوي من أن أبكي |
Talvez seja antiquada, mas sempre quis que a minha primeira vez fosse... | Open Subtitles | ربما أنا كلاسكيه جداً, ولكني أردت دائماً مرتي الأولى أن تكون |
Talvez seja louca por pensar que Posso ser melhor para o Charlie. | Open Subtitles | أتمنى أن أصدق ذلك ربما أنا مجنونةً لأصدق أن أستطيع فعلها |
Talvez eu seja tudo isso... mas eu sou um ogro, certo? | Open Subtitles | ربما أنا كل هذه الصفات لكننى مازلت غولاً, هل تفهمون؟ |
Eu não sei, Devika. Talvez eu sô estou nervosa acerca deste bebê. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ديفيكا، ربما أنا مجرد عصبية عن هذا الطفل |
Talvez... eu seja o ganso que põe o ovo dourado. | Open Subtitles | . . ربما أنا الأوزة التي تضع بيضاً ذهبياً |
Talvez eu devesse parar de falar com a sua esposa. | Open Subtitles | ربما أنا يَجِبُ أَنْ أتوقف عن الكَلام مع زوجتِكَ |
Talvez eu não lhe tenha oferecido o incentivo correcto. | Open Subtitles | أوه, ربما أنا لم أقدم لك الحافز المناسب. |
Talvez eu e tu possamos partilhar uma cela um dia. | Open Subtitles | ربما أنا وأنت يمكننا أن نتشارك بزنزانة يوما ما |
Talvez eu e ele possamos ir beber umas cervejas antes dos voos. | Open Subtitles | ربما أنا و هو نخرج لشرب بعض البيرة قبل الرحلة الجوية |
Ou Talvez eu esteja aqui para entretê-la, para que possa rir-se da minha falta de jeito, da minha anormalidade, é isso? | Open Subtitles | أو ربما أنا هنا لأرُفه عنكِ حتى تستطيعي الضحك على حماقتي , وغرابتي هل هذا ما في الأمر ؟ |
KH: Talvez eu seja ingénua, julgava que ia ser tudo ótimo, | TED | ك.ه: ربما أنا ساذجة، لكنّي اعتقدت أنّه سيكون رائعاً. |
É nisso que quero acreditar, mas Talvez esteja demasiado envolvida. | Open Subtitles | هذا ما أريد تصديقه لكن ربما أنا متورطة أيضًا |
Não, Talvez esteja muito feliz. | Open Subtitles | كلا، بل ربما أنا سعيد بما يزيد عن اللزوم |
Talvez esteja a confundir a rotina com intimidade. | Open Subtitles | ربما أنا خطأ الوقوع في شبق مع العلاقة الحميمة. |
Talvez seja bonito, talvez não seja. Ela está dividida, certo? | Open Subtitles | ربما أنا وسيم، ربما لستُ كذلك، هي مُحتارة، صحيح؟ |
Eu Posso ser apenas um monte de merda. Mas e você? | Open Subtitles | ربما أنا مجرد قطعة من الفضلات ولكن ماذا عنك؟ |
Quer dizer, Talvez tenha pena de ti por passares o dia enfiada num deprimente consultório de dentista. | Open Subtitles | أعنى ربما أنا أشعر بالأسى من أجلك محتجز بداخل عيادة دكتور أسنان محبطة |
Já pensaste que Eu posso não querer falar com ela? | Open Subtitles | أفكرتي أنه ربما أنا من لا أريد التحدث إليها؟ |
Posso ter o dobro da vossa idade, filha, mas sou bem dotado. | Open Subtitles | ربما أنا بضعف عمركِ، صغيرتي لكني غني جداً |
Se calhar estou um pouco enganado, mas achei que nos tínhamos dado bem na outra noite, não? | Open Subtitles | ربما أنا قاعدة قبالة قليلا هنا , ولكنني اعتقدت أننا ببراعة ليلة أخرى , لا؟ |