O seu número de sete dígitos, diga seis deles, por favor. | TED | لديك رقم من سبع خانات، قل أي ست خانات رجاءاً. |
Tem alguma fé no seu pai, por favor. Tente compreender. Compreender! | Open Subtitles | بني, فليكن لديك بعض الإيمان بأبيك رجاءاً, حاول أن تفهم |
- Quero ir embora. Por favor... - Mas aqui estamos seguros. | Open Subtitles | ــ أريد أن أخرج رجاءاً ــ لكننا فى أمان هنا |
Este é um momento lindo. Podemos lutar por favor? | Open Subtitles | هذه لحظة جميلة هل يمكننا رجاءاً المحاربة ؟ |
Samurai ou não, a resposta é não. Agora saia, por favor. | Open Subtitles | سواء كنت ساموراي أو غيره الجواب لا، الآن أرحل رجاءاً |
Muito bem. Dr. Koblin, pode vir aqui, por favor, é uma emergência. | Open Subtitles | حسنا ، دكتور كوبلين هلا حضرت إلى هنا رجاءاً لدينا مشكلة |
Por favor, o Dr. Cartwright veio ter connosco em consciência... | Open Subtitles | حضرة القاضية، رجاءاً الدكتور كارترايت أتى إلينا بضمير حي |
Olhe, eu só preciso que por favor você acredite em mim. | Open Subtitles | اسمعي ، اريدكِ فقط ان تصدقيني ، رجاءاً .. صدقيني؟ |
Ambos somos responsáveis, por favor, fica com a casa de tijolo. | Open Subtitles | , نحن متساويان في كل شئ لذا رجاءاً خذ الشقة |
Por favor. Todos sabem que eu tenho o recorde da família. | Open Subtitles | رجاءاً كل شخص في هذه العائلة يعرف بأنني أحمل السجل |
Por favor. Vocês só têm de voltar para lá. - Venham. | Open Subtitles | , هيا , هيا , رجاءاً جميعكم عودوا إلى المائدة |
Podem ajudar-nos, por favor? Só precisamos de um telefone. | Open Subtitles | ،هل تستطيعون مساعدتنا، رجاءاً هل رأيتم هاتف ؟ |
Apenas, não me digas que vai tudo correr bem, por favor. | Open Subtitles | فقط لا تخبرنى أن كل شئ سيكون بخير ، رجاءاً |
Oh por favor, não é como anjos a cantar. | Open Subtitles | رجاءاً , ليس مثل الملائكة اذا بدأت بالغناء |
Por favor, Peter, por favor. Preciso de ti. Burro! | Open Subtitles | رجاءاً بيتر أحتاج إليك علافت أنني ساذج جداً |
Por favor. É estritamente pessoal. Peço-lhe que me ajude. | Open Subtitles | رجاءاً, ها أمر شخصي تماماً أنا أطلب مساعدتك |
Preciso que voltem para os vossos lugares, por favor. | Open Subtitles | أريدكم أيها الأشخاص أن تعودوا إلى مقاعدكم، رجاءاً |
Não, não, não, não. Não tens de fazer isso. Por favor. | Open Subtitles | لا لا لا لا ، لايجب أن تقومي بهذا رجاءاً |
Por favor, sirvam-se de alguns deliciosos comes e bebes lá atrás. | Open Subtitles | رجاءاً, ساعدوا أنفسكم لتحصلوا على بعض الرقائق اللذيذة والمشروبات بالخلف. |
Por favor, não digas que não até te mostrar uma fotografia. | Open Subtitles | رجاءاً لا ترفض قبل أن أريكَ صورة له على الاقل |