Ignorar os sintomas respiratórios é mais provável do que a traição. | Open Subtitles | أظن تجاهل الأعراض التنفسية أكثر رجحاناً من الخيانة |
a coagulação disseminada provocada pelo álcool é o cenário mais provável. | Open Subtitles | تخثر الدم الوعائي إثر شرب الكحول أكثر رجحاناً |
Eu disse que lúpus é mais provável, mas se tratarmos o lúpus e for hepatite E... | Open Subtitles | قلت الذئبة أكثر رجحاناً لكن إن عالجناه منه و كان التهاب الكبد |
Uma massa sólida no ovário. O cancro é muito mais provável. | Open Subtitles | كتلة متماسكة على المبيض سرطان المبيض أكثر رجحاناً |
Adiciona febre e infecção como mais prováveis. | Open Subtitles | إضافة إلى أنّ الحمى تجعل العدوى أكثر رجحاناً |
Comecem o tratamento para envenenamento por chumbo, é o metal mais provável. | Open Subtitles | ابدأوا علاجه من التسمم بالرصاص إنه الأكثر رجحاناً |
Desordem genética é muito mais provável num indivíduo com 6 anos. Esclerose tuberosa. | Open Subtitles | الاضطراب الوراثي أكثر رجحاناً بفتى بالسادسة |
Um defeito anatômico é mais provável mas quem sabe? | Open Subtitles | أي خلل تشريحي أكثر رجحاناً لكن دعونا لا نستبعد ذلك |
Uma reação alérgica é mais provável, com ou sem antecedentes. | Open Subtitles | الحساسية أكثر رجحاناً سواء بوجود تاريخ أو لا |
Tenho a certeza que tem um tumor cerebral. Considerámos isso e concluímos que é mais provável uma trombocitose. | Open Subtitles | أخذنا هذا بعين الإعتبار وانتهينا إلى أنّ فرط الصفيحات أكثر رجحاناً |
Os testes negativos pelo menos indicam que é pouco provável ser dos esteróides. | Open Subtitles | أقلّها الفحص السلبيّ يعني أنّ الستيرويدات أقلّ رجحاناً |
A progressão dos sintomas dos intestinos para o coração faz com que uma infecção parasitária seja a condição mais provável. | Open Subtitles | تطور الأعراض من الأمعاء إلى القلب يجعل العدوى الطفيليّة أكثر رجحاناً |
A progressão dos sintomas do intestino até o coração indica que uma infecção causada por um parasita seja a causa mais provável. | Open Subtitles | تطور الأعراض من الأمعاء إلى القلب يجعل العدوى الطفيليّة أكثر رجحاناً |
É mais provável ser uma lesão que lhe ocupe espaço no cérebro. | Open Subtitles | الأكثر رجحاناً هو إصابة تشغل حيزاً بدماغه |
- Nós... Pensei que era mais provável que ele vinha mais fácil se estivesse sozinho. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه سيكون أكثر رجحاناً أنّه سيأتي بهدوء لو كنتُ لوحدي. |
E é mais provável que aconteça sob o meu comando. | Open Subtitles | والأكثر رجحاناً أن يحدث تحت قيادتي |
- Não. Acho que lúpus é mais provável. | Open Subtitles | لا أظن الذئبة أكثر رجحاناً |
O adenoma é o mais provável. | Open Subtitles | ورم الغدة أكثر رجحاناً |
Dada a insuficiência hepática, carência de fatores de coagulação, as enzimas e as vitaminas são as mais prováveis. | Open Subtitles | في ضوء قصور الكبد، عوز بعوامل التجلط أو الإنزيمات أو الفيتامينات هو الأكثر رجحاناً لنكتشف الأمر إذن |
As causas mais prováveis são metabólicas. | Open Subtitles | الٔاكثر رجحاناً هو الحالات الٔايضية |