"رجحاناً" - Traduction Arabe en Portugais

    • provável
        
    • prováveis
        
    Ignorar os sintomas respiratórios é mais provável do que a traição. Open Subtitles أظن تجاهل الأعراض التنفسية أكثر رجحاناً من الخيانة
    a coagulação disseminada provocada pelo álcool é o cenário mais provável. Open Subtitles تخثر الدم الوعائي إثر شرب الكحول أكثر رجحاناً
    Eu disse que lúpus é mais provável, mas se tratarmos o lúpus e for hepatite E... Open Subtitles قلت الذئبة أكثر رجحاناً لكن إن عالجناه منه و كان التهاب الكبد
    Uma massa sólida no ovário. O cancro é muito mais provável. Open Subtitles كتلة متماسكة على المبيض سرطان المبيض أكثر رجحاناً
    Adiciona febre e infecção como mais prováveis. Open Subtitles إضافة إلى أنّ الحمى تجعل العدوى أكثر رجحاناً
    Comecem o tratamento para envenenamento por chumbo, é o metal mais provável. Open Subtitles ابدأوا علاجه من التسمم بالرصاص إنه الأكثر رجحاناً
    Desordem genética é muito mais provável num indivíduo com 6 anos. Esclerose tuberosa. Open Subtitles الاضطراب الوراثي أكثر رجحاناً بفتى بالسادسة
    Um defeito anatômico é mais provável mas quem sabe? Open Subtitles أي خلل تشريحي أكثر رجحاناً لكن دعونا لا نستبعد ذلك
    Uma reação alérgica é mais provável, com ou sem antecedentes. Open Subtitles الحساسية أكثر رجحاناً سواء بوجود تاريخ أو لا
    Tenho a certeza que tem um tumor cerebral. Considerámos isso e concluímos que é mais provável uma trombocitose. Open Subtitles أخذنا هذا بعين الإعتبار وانتهينا إلى أنّ فرط الصفيحات أكثر رجحاناً
    Os testes negativos pelo menos indicam que é pouco provável ser dos esteróides. Open Subtitles أقلّها الفحص السلبيّ يعني أنّ الستيرويدات أقلّ رجحاناً
    A progressão dos sintomas dos intestinos para o coração faz com que uma infecção parasitária seja a condição mais provável. Open Subtitles تطور الأعراض من الأمعاء إلى القلب يجعل العدوى الطفيليّة أكثر رجحاناً
    A progressão dos sintomas do intestino até o coração indica que uma infecção causada por um parasita seja a causa mais provável. Open Subtitles تطور الأعراض من الأمعاء إلى القلب يجعل العدوى الطفيليّة أكثر رجحاناً
    É mais provável ser uma lesão que lhe ocupe espaço no cérebro. Open Subtitles الأكثر رجحاناً هو إصابة تشغل حيزاً بدماغه
    - Nós... Pensei que era mais provável que ele vinha mais fácil se estivesse sozinho. Open Subtitles ظننتُ أنّه سيكون أكثر رجحاناً أنّه سيأتي بهدوء لو كنتُ لوحدي.
    E é mais provável que aconteça sob o meu comando. Open Subtitles ‫والأكثر رجحاناً أن يحدث تحت قيادتي
    - Não. Acho que lúpus é mais provável. Open Subtitles لا أظن الذئبة أكثر رجحاناً
    O adenoma é o mais provável. Open Subtitles ورم الغدة أكثر رجحاناً
    Dada a insuficiência hepática, carência de fatores de coagulação, as enzimas e as vitaminas são as mais prováveis. Open Subtitles في ضوء قصور الكبد، عوز بعوامل التجلط أو الإنزيمات أو الفيتامينات هو الأكثر رجحاناً لنكتشف الأمر إذن
    As causas mais prováveis são metabólicas. Open Subtitles الٔاكثر رجحاناً هو الحالات الٔايضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus