| Que pena. Preciso de um homem que não deve satisfações a ninguém. | Open Subtitles | حظ عسير يا عزيزي ، أريد رجلاً لا يسائله أحد |
| É meu dever casar com um homem que não conheço, só porque é rico? | Open Subtitles | أواجبي أن أتزوج رجلاً لا أعرفه لمجرد أنه غني؟ |
| Um miúdo que não se impõe para se defender, torna-se um homem que não se imporá para nada. | Open Subtitles | الصبي الذى لا يصمد ليدافع عن نفسه يصبح رجلاً لا يصمد للدفاع عن أي شيء |
| Olha, não posso entrar na igreja amanhã e casar-me com um homem que não me ama. | Open Subtitles | لا أستطيع الوقوف هناك غداً لأتزوج رجلاً لا يحبني |
| O problema foi, estávamos a caçar um homem que nunca nenhum de nós tinha visto antes. | Open Subtitles | المشكلة أننا كنا نطارد رجلاً لا أحد منا رآه من قبل. |
| Como vão matar um homem que nunca dorme? | Open Subtitles | كيف يقتلونَ رجلاً لا ينام أبداً ! |
| Queres torturar um homem que não faz ideia porque lhe estamos a fazer isto? | Open Subtitles | أتريدين أن تعذبين رجلاً لا يعرف ما نفعل به؟ |
| Queres torturar um homem que não faz ideia porque lhe estamos a fazer isto? | Open Subtitles | أتريدين أن تعذبين رجلاً لا يعرف ما نفعل به؟ |
| Eu cresci, a ver um homem que não sustentava a família, | Open Subtitles | لقدترعرعت.. وأنا أشاهد رجلاً لا يعيل عائلته |
| Encontra um homem interessado em fístulas e pâncreas e terás encontrado um homem que não marca encontros pela Net. | Open Subtitles | جدوا لي رجلاً مهتم بالناسور والبنكرياس وستجدون رجلاً لا يخدعكِ عبر الإنترنت |
| Descobre um homem interessado em fístulas e pâncreas, e terás descoberto um homem que não é engate da Internet. | Open Subtitles | جدوا لي رجلاً مهتم بالناسور والبنكرياس وستجدون رجلاً لا يخدعكِ عبر الإنترنت |
| Como, em nome da razão, tu podes estar apaixonada por um homem que não pode te dar nada? | Open Subtitles | ولكن كيف يعقل أن تُحبي رجلاً.. لا يبادلك الحب |
| Pensava que eras um homem que não deixaria que nada ficasse no seu caminho. | Open Subtitles | ظننتك رجلاً لا يسمح لأيّ شيء بالوقوف عائقاً في طريقه |
| um homem que não teme ninguém, com licença para matar. | Open Subtitles | رجلاً لا يخشى أحد ولديه إذن بالقتل |
| Ficas zangada quando beijo um homem que amas e quando beijo um homem que não amas. | Open Subtitles | ...إنك تغضبين عندما أقبّل رجلاً تحبينه وتغضبين عندما أقبّل رجلاً لا تحبيه |
| Como podem dizer que um homem que não tomou drogas é louco, mas que um homem que tomou algo que o enlouqueceu é são? | Open Subtitles | أعني كيف ستدّعي أن رجلاً لا يتعاطى شيئاً ، مجنون لمجرد أنه قام بعمل شيء جنوني؟ وأن رجلاً يتعاطى مخدرات تذهب بالعقل ، غير مجنون؟ |
| "Encontrem-me um homem que não beba e esse homem conduzirá os meus exércitos." | Open Subtitles | "جد لي رجلاً لا يشرب الخمر, وسيكون قائداً لجيوشي." |
| Nunca cases com um homem que não goste da mãe. | Open Subtitles | لا تتزوجي أبداً رجلاً لا يحب والدته. |