- Já agora o teu homem, perdeu a memória. - É um inútil! | Open Subtitles | بالمناسبة، رجلكَ فقد ذاكرته إنّه بلا فائدة |
Estás louca, porque tirei o teu homem da jogada? | Open Subtitles | لقد تم سحقك لقد أخرجتُ رجلكَ من اللعبة |
Sei tudo sobre o teu homem. O teu chulo falido. | Open Subtitles | أَعْرفُ كلّ شيء عن رجلكَ عشيقكَ مفلس |
O seu homem vai fazer um tweet sobre isto? Deixe que lhe diga uma coisa, Sam. | Open Subtitles | - هَلْ رجلكَ سيغرد في تويتر حول هذا؟ حسنا حَسناً, دعنا نقل, سام, |
O seu homem é realmente imprudente. | Open Subtitles | رجلكَ صفيقُ بالأحرى. |
# Esquece o que tu queres o Sr Kholi agora é o teu homem | Open Subtitles | # يَنْسي ما تُريدُ، السّيد كهولى الآن رجلكَ |
Quais as hipóteses de o teu homem estar a fazer jogo duplo? | Open Subtitles | ما هي فرص أن يعمل رجلكَ لحساب الجهتين؟ |
Sou o teu homem da frente, certo? | Open Subtitles | انا رجلكَ للمواجهة اليس كذلِك؟ |
Quem me disseste que seria o teu homem perfeito? | Open Subtitles | -من أخبرتني أنّه رجلكَ المتكامل؟ |
o teu homem deve ter gostado. | Open Subtitles | رجلكَ حَبَّ؟ |
o teu homem, Theo, é fruto da violência, | Open Subtitles | رجلكَ (ثيو) ولد من رحم العنف |
Acho que o seu homem pode estar a fabricar ecstasy. | Open Subtitles | -أعتقدُ أنّ رجلكَ لربّما يطبخ حبوب النّشوة . |
Sou o seu homem, Joe. | Open Subtitles | أنا رجلكَ يا جو |
O seu homem, o Franko, mudou de lado para os Talibãs. | Open Subtitles | رجلكَ , فرانكو , قدّ ذهب إلى (طالبان). |
O seu homem Turley está em fuga e armado. - A sério? | Open Subtitles | رجلكَ (تورلي) ، مفقوداً و بحوزته مُسدس. |
Aí tem o seu homem, Donnelly. | Open Subtitles | ذاك هو رجلكَ يا (دونلي). |