Sarah, já falámos disto. O Papão não existe, é uma lenda. | Open Subtitles | "لقد تحدثنا عن هذا يا "ساره رجل الظلام" ليس حقيقياً" |
"O Papão assassino reivindica 8 vítimas na clínica Hillridge!" | Open Subtitles | يزعم أن القاتل "رجل الظلام" مسئول عن "موت 8 ضحايا بعيادة "هيلريدج |
Continuo a explicar que a existência do Papão não é nada, mas... que a maldade existe nós. | Open Subtitles | إستمريت بتفسير وجود "رجل الظلام" على إنه الظلام الذي بداخلنا |
Famílias que acreditam que o Homem Sombra é responsável pela morte dos doentes? | Open Subtitles | تعتقد الأُسر أنّ رجل الظلام مسؤول عن وفيّات المرضى؟ |
Como já esperava, não há aqui nada sobre o Homem Sombra. | Open Subtitles | مما لا يثير الدهشة، لا يوجد شيء بخصوص رجل الظلام هنا |
Pelo que entendi, o teu Pai foi assassinado... por um homem que ele achava que era o Papão. | Open Subtitles | فهمت أن والدكِ قتل بواسطة "رجل يظن أنه "رجل الظلام |
Percebes que o Papão é uma lenda? Que um homem muito doente utilizou-o como desculpa para matar o teu pai, mas não passa de uma lenda. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أن "رجل الظلام" اسطورة إخترعها رجل مختل ليجد عذراً لقتل أبيكِ |
A teoria dele era que os pacientes pudessem ser susceptíveis ao Papão por acreditarem nele. | Open Subtitles | كانت نظريته أن مرضاه سيكونون "سريعي التأثر بـ"رجل الظلام لأنهم كانو يؤمنون به |
Na noite em que a Audrey morreu foi a primeira vez que vi o Papão. | Open Subtitles | أعلم أن "أودري" ماتت في أول "مرة رأيت بها "رجل الظلام |
Acreditando no Papão? Validando o medo dela, tornando-o teu? | Open Subtitles | "بأن تؤمني بوجود "رجل الظلام بأن تجعلي من خوفها خوفكِ أنتِ |
Sarah, tu não tens medo do Papão. | Open Subtitles | "أنتِ لستِ خائفة من "رجل الظلام "يا "سارة |
Ou estou maluca ou o Papão é real e, neste momento, não sei o que é pior. | Open Subtitles | أما أن أكون مجنونة وأما أن يكون رجل الظلام" حقيقي" ولا يمكنني أن أعرف من منهما الأسوء |
Enquanto tentava continuar a explicar que a existência do Papão não é mais, do que a escuridão do nosso interior, interrogava-me: | Open Subtitles | أنا أواصل محاولة تفسير وجود "رجل الظلام" جعلني أتوصل أنه ظلام بداخلنا |
Acho que ele tentava achar uma forma de deter o Papão. | Open Subtitles | أظنه حاول العثور على طريقة "لإيقاف "رجل الظلام |
Sim, e enquanto houver maldade no mundo, o Papão terá relevância social. | Open Subtitles | ...نعم. وطالما هناك شر في هذا العالم فسيبقى "رجل الظلام" موجود... |
Um homem chamado Tim Johnson, - atribuiu os seus homicídios ao Papão. | Open Subtitles | "رجل إسمه "تيم جينسن "برر جرائمه بـ"رجل الظلام |
Há várias semanas que tento tirar-lhes da cabeça a ideia do Homem Sombra. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقنعهم عن العدول عن فكرة رجل الظلام لأسابيع |
Nesta altura, o Homem Sombra começa a fazer-me mais sentido. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة، بدأ رجل الظلام يكون منطقياً بالنسبة لي |
- Então "Homem Sombra" diz-vos alguma coisa, talvez qualquer coisa sobre a qual não tenham escrito? | Open Subtitles | يذكّركما رجل الظلام بأيّ شيء ربما لم تكتبا عنه؟ |
Se o Homem Sombra matou a sua mulher, ou qualquer outra pessoa, precisamos de saber como morreram. | Open Subtitles | لو قتلت رجل الظلام زوجتك أو أيّ شخص آخر، علينا أن نعرف كيف ماتوا |
Já algum de vocês viu o Homem Sombra matar alguém? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم رجل الظلام يقتل أيّ شخص؟ |